Голубоглазый ангел (Уэй) - страница 26

— Мне он не показался человеком, который совершает ошибки.

— Мы все совершаем ошибки, дорогая.

Олли добродушно потрепала Мариссу по руке.

* * *

Услышав звук едущего автомобиля, Холт поднес к глазам бинокль и увидел несущуюся красную машину Мариссы.

Что происходит? Его охватило любопытство. Зачем Марисса отправилась на прогулку по незнакомым ей местам? Она ведет машину слишком быстро. Бросив бинокль на заднее сиденье джипа, Холт поехал ей навстречу.

Ее машина прыгала по кочкам. Она не развлекается, а, явно, от чего-то бежит. Следовало запретить ей выходить за пределы усадьбы. Холт разозлился на себя за то, что слишком положился на нее. Интересно, чем сейчас занимаются дети, пока Марисса отправилась на прогулку?

— Вот дурочка, — злобно пробормотал он, полагая, что ошибочно счел Мариссу рассудительной.


Он нашел Мариссу, сидящей в машине, чьи передние колеса увязли в грязи. Увидев, что с ней все в порядке, он забыл о жалости.

— Может быть, вы объясните мне, какого дьявола тут делаете? — резко спросил Холт, открыл дверцу машины и протянул Мариссе руку.

Марисса спрыгнула на землю. Она казалась испуганной. Холт сразу же смягчился.

— Вы поранились?

Он осмотрел ее с головы до ног. Густые волнистые волосы Мариссы мягко обрамляли лицо. Ее фигура была безупречной. Холт не встречал, прежде, таких роскошных женщин. Он подавил желание коснуться матовой кожи.

Марисса покачала головой.

— Извините, — подавленно сказала она и посмотрела на Холта большими голубыми глазами.

— Вы правильно делаете, что извиняетесь. С нынешней минуты вы будете находиться под постоянным наблюдением. Ведь вы же могли перевернуться!

— Я знаю, — каялась Марисса.

Она стояла в грязи, но не замечала этого.

— Не следует поступать так безрассудно, — неодобрительно сказал Холт, заставляя себя не обращать внимания на ее прелести.

— Я знаю, знаю, — Марисса почувствовала, что ее не держат ноги.

— Дьявол побери! — Холт рывком привлек Мариссу к себе. — Все хорошо!

Молодая женщина молчала. Ее охватили неведомые, прежде, ощущения. Ни один мужчина еще не вызывал в ней такого трепета.

— Извините, — выдохнула она. — У меня, должно быть, шок.

— Возможно.

Он подхватил ее на руки и понес на песчаную отмель.

— Все в порядке, — запротестовала Марисса, удивляясь тому, как хорошо чувствует себя в его объятиях. — Поставьте меня на землю.

— С удовольствием, ибо вы весите целую тонну! — простонал Холт, опуская ее.

— Неправда! — машинально воскликнула она.

— Какая разница? Присядьте на минутку, — он казался раздраженным, а Марисса не понимала, почему.

Он решил, что пора разрядить обстановку. Не следовало так грубо вести себя. У новой гувернантку и так достаточно проблем в жизни.