Возвращение в Бэлль-Эмбер (Уэй) - страница 19

— В жизни бывают ситуации, которые надо принимать такими, какие они есть, — уклончиво забормотала Кэрин, чувствуя, что румянец заливает ее щеки от прикосновения Гая.

— И вот одна из них, — похлопал он ее по щеке, помолчав несколько секунд.

— Интересно развиваются события, да? — хмуро произнесла Кэрин.

Гай заставил себя улыбнуться.

— Слово «интересно» вряд ли подходит, Кэрин. Это совершенно невероятно!

— И я просто должна быть выше этой ситуации, хотя для вас это будет слишком.

Ее голос несколько разрядил, возникшее между ними, напряжение.

Гай смотрел на нее невозмутимо и доверительно.

— Я никогда не берусь за дело, на которое не способен, малышка. Тебе следует это запомнить.

Кэрин иронически улыбнулась.

— Мне вряд ли это не удастся, правда? Ваш голос звучит очень убедительно. — Она притворно вздохнула: — Это замечательно — быть настолько уверенным в себе. Можно подумать, вы выпрыгнули из колыбели полностью вооруженным!

Гай сардонически рассмеялся, в ответ:

— Ты неосторожна, киска, твой язык будет жечь, в конце концов, как карболка!

Кэрин покраснела.

— И поэтому я стану совершенно нежеланной женщиной!

Его взгляд словно обдал ее пламенем.

— Я разве сказал это? Нет, Кэрин. Приобретя немного мудрости и зрелости, ты будешь притягивать мужчин, как свеча мошкару!

Она отрицательно покачала темной головкой.

— Вы говорите так, как будто мне не хватает воспитания. А на самом деле, вы говорите с девушкой, которая только лишь хочет избежать неприятностей!

— А мужчины — это неприятности?

— Некоторые, — чуть слышно прошептала Кэрин, — но есть и другие — добрые и великодушные!

— Господи, это же похоже на некролог! — лениво поддразнил ее Гай.

— Вы, должно быть, не обратили внимание, есть ли у меня чувство юмора? — жестко произнесла Кэрин.

Гай сверкнул на нее глазами.

— Для девушки, желающей избежать неприятностей, ты делаешь все, чтобы накликать их на свою голову. Я с удовольствием вывел бы машину на дорогу, чтобы предотвратить твой очередной выпад.

Кэрин бросила беглый взгляд на высокомерный профиль Гая и отметила небрежное совершенство его элегантного, отлично сшитого пиджака. Гай, повернувшись к ней, встретился с ее взглядом, и снова ее поразила какая-то таинственная сила, присущая ему. Ей стало стыдно и горько, она поняла, что испытывает чувственный восторг от его вида, исходящего от него запаха и чарующего тембра голоса. Какой предательский прием! Она не смеет поддаваться своим инстинктам! Он всего лишь мужчина, красивый и удачливый, достаточно сексапильный, чтобы нравиться большинству женщин. Как она приняла этот факт, так должна благополучно выбросить его из головы. Кэрин, взяв себя в руки, притворно спокойно вздохнула.