Что ж, с этим трудно было не согласиться, но на следующий день дела пошли еще хуже.
Она вернулась из колледжа и сразу почувствовала, что атмосфера в доме накалена. Мать и Грег, очевидно, крупно повздорили, и, хотя к обеду они уже разговаривали, их холодная взаимная вежливость была невыносима.
Габриэль, видимо, решил поберечь нервы и за обедом не появился. Без всяких объяснений он укатил на своей машине и вернулся только к утру. Насколько поздно, Рэйчел не представляла. Она долго боролась со сном, но к двум часам ночи, когда сон все-таки одолел ее, Габриэля еще не было.
На следующий день была суббота, день ее приема, и все скандалы в мире не смогли бы испортить ей настроение, когда она примеряла наряды перед зеркалом.
Серебристое кружевное платье, которое она выбрала, было именно то, что нужно. Простого покроя, с тоненькими бретельками, оно оставляло открытыми плечи; тонкий материал струился по груди и бедрам, короткая юбка позволяла оценить ее длинные, слегка загоревшие, стройные ноги.
Распустив вьющиеся локоны и слегка подведя глаза, чтобы подчеркнуть их блеск, Рэйчел осталась довольна. Она застегнула в ушах серебряные сережки, которые придумала сама, надела серебряный браслет и улыбнулась себе в зеркале.
— Уже не маленькая девочка! — сказала Рэйчел отражению.
Ей казалось, она выглядит умудренной опытом, чувственной и, самое главное, очень, очень взрослой.
Ей не терпелось пройтись перед Габриэлем — он не устоит, когда увидит ее!
И как же она была ошеломлена и озадачена, когда, покрутившись в гостиной перед матерью и Грегом, услышала холодный, равнодушный голос, от которого весь ее восторг с шумом вылетел, словно воздух из проколотого шарика:
— Тебе не кажется, что твой наряд несколько вульгарен?
Это был удар. Тяжелый удар.
Смешавшись от неожиданности, она на несколько мгновений потеряла дар речи. Попыталась ответить так же невозмутимо, но не получилось.
— Н-нет, не думаю.
Хорошо, что она начала говорить, еще не повернувшись, потому что, когда она увидела Габриэля, все слова улетучились — она могла лишь стоять и смотреть.
Рэйчел никогда раньше не видела Габриэля в официальном вечернем костюме и была не готова к столь ошеломляющему впечатлению. Высокая, мощная мужская фигура в черном и белом. Темно-каштановые волосы, безупречно уложенные, превосходно сшитый костюм, эффектно подчеркивающий линии широких плеч, тонкой талии и длинных ног.
Ей сразу представилось сильное, прекрасное тело, скрытое под этим элегантным костюмом, и горячая волна эротических ассоциаций покрыла краской ее лицо. Судорожно сглотнув, она попробовала снова: