Неприятности в Валентинов день (Гибсон) - страница 32

— Не могут сами сделать ребенка, — заметил Хэйден Дин, допивая свой кофе.

Кейт смотрела вниз, застегивая куртку.

— Это так, но я могу пойти в банк спермы и выбрать идеального донора. Рост. Вес. Коэффициент умственного развития. — Вытащила черный берет из кармана и надела его на голову. — Что, когда хорошенько поразмыслишь над этим, кажется более правильным способом забеременеть, чем на заднем сиденье «Бьюика».

Стэнли знал, что она хотела пошутить, но ее юмор ускользнул от представителей сильного пола Госпела.

— Хотя не так весело, — добавил Хэйден, стоявший между двумя приятелями.

Кейт взглянула на него:

— Это спорный вопрос.

И обмотала черный шерстяной шарф вокруг шеи. Стэнли спросил себя, не следует ли ему замотать ей этим шарфом и рот. Этот Роб был привлекательным парнем. И тоже ни с кем не встречался. Он не появлялся в магазине несколько недель, и если бы Кейти просто помолчала, она могла бы заманить парня на свидание. А Кейти нужно было свидание. Нужно было что-то еще, кроме как ворчать на деда из-за его пристрастий в еде, делать перестановку в отделе с гигиеническими принадлежностями и указывать Стэнли, как жить.

— Не могут писать стоя, — сказал Пол Абердин.

— Леди не обсуждают такие вопросы, — вступился Стэнли за внучку.

— Уверена, если мне было бы очень нужно, я каким-нибудь образом смогла бы сделать это.

Стэнли вздрогнул. Последнее заявление отпугнуло бы любого мужчину, но Роб выглядел скорее позабавленным, чем оскорбленным. Когда он посмотрел через ряд со сладостями на Кейти, в его зеленых глаза засверкали смешинки.

— Но ты не можешь написать свое имя на снегу, — сказал он, поднося кружку к губам.

Самым ровным тоном, который Стэнли когда-либо слышал, Кейти спросила:

— С чего бы мне захотелось это сделать?

Ее тон озадачил Стэнли. В последний раз, когда Роб был здесь, Кейти покраснела и разволновалась. Разволновалась так, как волнуются женщины рядом с парнями, подобными Саттеру. Господь — свидетель, Роб волновал женщин в Госпеле с того дня, как приехал на «Хаммере» в город, и внучка Стэнли не оказалась исключением.

Саттер сделал глоток, затем медленно опустил кружку. Уголок его рта приподнялся.

— Просто потому, что ты можешь.

Двое других мужчин тихо засмеялись, но Кейти выглядела сбитой с толку, а не позабавленной. Такой сбитой с толку, какими становились женщины, когда не понимали мужчин. А несмотря на возраст Кейти, было много, чего она не понимала в противоположном поле. Например, что мужчины по природе своей хотят заботиться о своей женщине, даже если эта женщина вполне способна позаботиться о себе сама.