Неприятности в Валентинов день (Гибсон) - страница 88

— Продукты, на которых цену ставит производитель, не нуждаются в ценниках.

— Мне нравится, когда есть ценник.

Подняв ладони вверх, Кейт развела руками:

— На товарах всегда была та же самая цена, что и ставил производитель.

— На них всегда были ценники.

Кейт серьезно задумалась над тем, чтобы шмякнуть ценник на лоб Ионы, когда вмешался дед.

— Как бедро? — спросил он.

— Еле хожу. Спасибо, что спросил. — Кожаная сумка Ионы ударилась о прилавок с глухим стуком.

— Ты не думала приобрести одно из этих кресел с электроприводом, наподобие тех, что рекламируют по телевизору? — спросил Стэнли, пробивая чипсы.

Покачав головой, Иона начала рыться в сумке:

— У меня нет таких денег, а моя страховка не покроет расходы. — И вытащила кошелек, набитый деньгами и купонами так, что держался закрытым только благодаря резинке. — Кроме того, я не могу сидеть в одном из таких кресел, пока работаю весь день в буфете. — Исследовав все свои купоны, она вытянула пять однодолларовых купюр и положила их на прилавок. — Хотя было бы неплохо, если бы вы предлагали одно из таких кресел для пенсионеров, как это делают в «ШопКо» внизу в Бойсе.

— Об этом определенно стоит подумать, — сказал Стэнли, беря деньги и давая сдачу. — Сколько стоят такие кресла?

Убирая «Дорито» в полиэтиленовый пакет, Кейт поглядела на деда: он не мог говорить серьезно.

— Где-то полторы тысячи.

— Ну, это не так уж и дорого.

Но дед говорил серьезно. Он не потратил бы и десяти центов, чтобы модернизировать бухгалтерскую систему и облегчить себе жизнь, но готов был выбросить на ветер полторы тысячи за кресло с электроприводом, на которое запрыгивали бы местные дети, чтобы покататься вокруг магазина.

— Я не понимаю тебя, — сказала Кейт, как только Иона ушла. — Ты даже не думаешь сделать что-то для того, чтобы тебе жилось проще, но ты купишь кресло с электроприводом для клиента, который заходит раз в неделю. Я этого просто не понимаю!

— Это потому, что ты молода, и твои кости не болят, когда ты выбираешься из кровати утром. Ты не испытываешь затруднений, когда двигаешься. Если бы испытывала, то думала бы по-другому.

Возможно, в этом была доля истины, поэтому Кейт не стала спорить. Пока.

— Когда ужин у Грейс?

— Завтра вечером.

Теперь коварный вопрос.

— Роб собирается прийти? — спросила Кейт, как будто ее это совсем не волновало. Но на самом деле, если бы ответ был «да», она бы свалилась в корчах или с чем-то подобным.

— Грейс не говорила. Я могу спросить ее.

— Нет. Мне просто любопытно. Это не важно.

Схватив тряпку, Кейт направилась в отдел консервированных овощей и фруктов. Если Роб собирается быть на ужине, она должна проглотить это и притвориться, что Саттер ее не интересует. Что его поцелуй никак на нее не подействовал. Конечно, так оно и было. Несомненно, она чувствовала небольшие теплые покалывания, но это ничего не значило. Она много от чего чувствовала подобные покалывания. Прямо сейчас Кейт не могла припомнить ни одного подобного случая, но она обязательно вспомнит.