— Именно так, — кивнул он с легким раздражением.
— Почему?
— А вдруг ты здесь потеряешься?
Ну что за дурацкое объяснение?
— Ты испугался, что я сбегу!
Тео чуть пожал плечами.
— Признаюсь, эту возможность я тоже не сбрасывал со счетов. Выходя из-за стола, ты выглядела очень… расстроенной.
Бет опустила глаза.
— Тебе кто-то что-то сказал? — Это было просто невозможно, ведь он внимательно слушал все, что говорили за столом, стараясь предотвратить ненужные вопросы. Но вдруг?
Девушка чуть прикусила нижнюю губу и покачала головой:
— Нет.
Она повернулась к нему спиной и начала медленно, аккуратно складывать в сумочку вещи, которые достала в поисках бумажных носовых платков. Игнорировать Тео было нелегко, она кожей ощущала его взгляд на своем лице, отражавшемся в зеркале. В конце концов она не выдержала и обернулась.
— Что?
— Никто ничего не сказал, но что-то расстроило и напугало тебя. И не отрицай этого, — добавил он, стоило ей открыть рот. — Мне лгали сотни опытных мошенников, с которыми тебе никогда не сравниться. Более того, я знаю детей, которые лгут убедительнее, чем ты.
— Ты говоришь так, словно это плохо.
— Значит, ты признаешь, что пытаешься обмануть меня? — удовлетворенно улыбнулся он, видя, как Бет раздраженно стиснула зубы.
— А я и не знала, что нахожусь на допросе! Ты принес с собой пыточные инструменты? — Хотя зачем они ему? Бет не оставляло ощущение, что его гипнотический взгляд пронизывает ее насквозь. — Кстати, а вдруг кто-то заметил, что ты вошел сюда вслед за мной?
— Этот неведомый наблюдатель, несомненно, решит, что мне необходимо побыть с тобой наедине, — хитро улыбнулся Тео.
— Зачем?
— А зачем обычно мужчины остаются наедине с красивыми женщинами? — Темный, манящий блеск в его глазах заставил Бет затрепетать.
— Ты невыносим!
— А ты, Элизабет, пытаешься уйти от моего вопроса. — Его голос, глубокий и обволакивающий, как горький шоколад, звучал слишком близко. Она сделала шаг, пытаясь избавиться от гипнотического воздействия, которое оказывал на нее этот мужчина. — Ты убежала, словно испуганный кролик, а теперь хочешь, чтобы я поверил, что все в порядке! Что повергло тебя в такой ужас? Элизабет, ответь мне, я должен знать.
В этот момент Бет показалось, что она видит в его глазах искреннее беспокойство, и покорилась.
— Что ж, если ты так хочешь узнать, ладно… Андреас… он… сначала я подумала, что это случайность, но потом он снова начал гладить меня ногой под столом…
Руки Тео на секунду инстинктивно сжались в кулаки, но его голос остался спокоен.
— Вот как? И ты убежала?
— А что мне оставалось делать? Погладить его в ответ? — раздраженно поинтересовалась она.