Импозантную гостью украшали элегантные драгоценности, на правой руке сверкал огромный бриллиант.
— Вы миссис Перин?
— Да, — кивнула Андреа.
— Я — Жаклин Катлер. Извините, что я без приглашения. Не могли бы мы поговорить?
— Как, вы Катлер?
— Да, а почему это вас так удивляет?
Меньше всего Андреа ожидала подобной встречи. Хотя с самого начала она воспринимала Слэйда как человека, от которого исходит угроза, он в то же время казался ей весьма привлекательным, пожалуй, даже действовал на ее воображение. Так он, оказывается, женат? Андреа судорожно пыталась сообразить, как ей себя вести.
— Вас послал Слэйд?
— Откровеннно говоря, да. Ему очень хочется, чтобы все прояснилось, и у него сильное желание с вами… ну, скажем, встретиться.
— Это бесполезно. Я не изменю своего решения.
— Слэйд предупредил меня, что вы непреклонны, но он надеется, что я сумею уговорить вас по крайней мере отобедать завтра с нами на ранчо. Он надеется, что приглашение будет встречено более благосклонно, если передам его я.
Жаклин оглядела стройную фигура Андреа. В университете та была выбрана королевой красоты штата и с тех пор не прибавила ни фунта. Друзья твердили, что она неотразима и что стоит ей выйти в свет, она тут же встретит достойного мужчину, который ради нее готов будет на все и не посмотрит на то, что у нее ребенок. Но в эту минуту ее не могла выручить никакая красота, и рядом с элегантной женой Катлера Андреа чувствовала себя нищенкой.
— Значит, Слэйд надеется, что с его женой я буду более сговорчивой, не так ли?
— О нет, я вовсе не его жена. Я замужем за его братом, Гордоном. А Слэйд холостяк. Он боится, что, если приглашающей стороной будет он, вы не согласитесь, поэтому и послал меня.
— Понятно.
— Вот почему я здесь, — улыбнулась Жаклин.
— Не думаю, что это что-нибудь изменит, миссис Катлер.
— О, приходите, пожалуйста. Кроме Слэйда будем мы с мужем.
— Я вовсе не боюсь остаться с вашим деверем наедине, просто не хочу зря тратить время.
— Вы знаете, что я и мой муж, а также Слэйд были пациентами программы искусственного оплодотворения клинической лаборатории в Тулсе?
— Да, я слышала об этом.
— Я говорю об этом, чтобы вы поняли, что мне не безразлично ваше положение, и я очень сожалею, что вам приходится столько переживать из-за всей этой путаницы. Было время, когда больше всего на свете я мечтала о том, чтобы иметь такую же малышку, как ваша дочь, — сказала Жаклин, глядя на Либи. — Я жила только ради этого. Нам всем хотелось, чтобы отец ребенка был генетически как можно ближе к Гордону, и Слэйд согласился помочь.