Восторг обретения (Кайзер) - страница 58

— А если окажется, что ему нужна вовсе не я, а только Либи?

— У тебя есть шанс это выяснить, — наклонившись через стол, Бет взяла Андреа за руку.

Предложение Бет казалось дельным, но в глубине души Андреа все еще сомневалась. После всех переживаний, связанных с потерей Майкла, она не хотела вновь испытать душевную боль, на этот раз из-за Слэйда, только ради того, чтобы выяснить, что он за человек. А Бет фактически предлагала именно это.

Они еще походили по магазинам, но ничего подходящего для Бетани не нашли. Все, что она примеряла, выглядело ужасно. Наконец ей пришла мысль привязать на талию несколько маленьких подушек, чтобы посмотреть, как она будет выглядеть через несколько месяцев. Она все еще была настолько худой, что все висело на ней как на вешалке. Бет призналась, что чувствует себя обманщицей.

— Мой доктор уверяет, что я действительно в положении, — сообщила она помогавшей им продавщице.

Вернувшись в магазин, Андреа застала Грэйс нервно расхаживающей по торговому залу. Не успела она войти в дверь, как свекровь протянула ей записку. Звонил доктор Эллисон и просил ему перезвонить.

Глава 7

— Со мной только что говорили юристы мистера Катлера и сообщили, что вторая пара дала согласие на тесты, — услышала Андреа голос доктора Эллисона. — Как только контракт будет подписан, мы начнем процедуру. Результаты станут известны через пару недель.

У Андреа перехватило дыхание.

— Понимаю.

Она думала, что согласие второй пары — дело времени. Теперь — ее черед.

— Имейте в виду, что даже если тесты второго ребенка окажутся отрицательными, это еще не означает, что мистер Катлер биологический отец вашей дочери, — продолжал доктор. — Все трое малышей могут оказаться детьми собственных отцов.

— Понимаю. Но если и эти тесты будут отрицательными, тогда шансы Либи на то, чтобы оказаться дочерью мистера Катлера, возрастают, — дрожащим голосом заметила Андреа.

— Да, это вполне правомерное допущение.

Андреа взглянула на Грэйс, которая, стоя вместе с Бетани в другом конце магазина, прислушивалась к ее разговору с доктором. Андреа ободряюще улыбнулась свекрови, как бы давая ей знать, что все не так плохо. Но это не успокоило Грэйс. Она отвернулась и закрыла лицо руками.

— Поскольку вам звонили юристы мистера Катлера, то, полагаю, он уже в курсе дела, — сказала Андреа.

— Да, разговаривал с ним всего несколько минут назад.

— Понимаю… — Андреа не закончила фразу.

— Мне очень жаль.

— Я знаю. К сожалению, это не решит моих проблем.

Доктор молчал. Андреа попрощалась и повесила трубку. Грэйс печально смотрела на невестку.