Ведьма Ильзе (Брукс) - страница 84

— Он сказал, что обязан друиду за какую–то давнюю услугу. Но не сказал какую. Вообще–то он тут же перевел разговор. — Квентин задумался. — Но он не был встревожен ни тем, что мы уезжаем, ни тем, что приходил Странник. Он казался скорее… каким–то целеустремленным. По нему трудно было сказать, Бек. Он был очень серьезен в отношении этого предприятия, — спокоен, но серьезен. Напомнил, чтобы я не забыл взять меч. — Квентин посмотрел на оружие, которое держал в руках. — Я все сижу и смотрю на него. — Он улыбнулся. — Я все думаю, что, если присмотрюсь внимательнее, вдруг что–нибудь разгляжу. Может быть, меч заговорит со мной, расскажет секрет своего волшебства.

— Думаю, тебе надо сделать так, как сказал Странник. Надо подождать, пока не настанет необходимость, и тогда сам увидишь, как действует меч. — Бек сел рядом с Квентином на кровать. — Странник был прав. Меч в превосходном состоянии. Ни единого пятнышка. Ему несколько сотен лет, а он как новый. Без волшебства тут не обошлось.

— Скорее всего. — Квентин осмотрел клинок с обеих сторон, провел рукой по его гладкой поверхности. — Мне немного не по себе. Если он действительно волшебный, то как я узнаю, что и когда с ним надо делать?

Бек усмехнулся:

— Когда это ты сомневался в том, что и когда надо делать? Ты уже с самого рождения все знаешь, Квентин.

— А ты с самого рождения в два раза умнее меня и сообразительнее, — ответил брат, и слова его не были насмешкой. Он посмотрел на Бека своим спокойным, открытым взглядом. — Я знаю, в чем моя сила и в чем моя слабость. На этот счет я могу быть откровенен. Я знаю, что я поспешно за все хватаюсь, как, например, за эту возможность отправиться в экспедицию. Иногда все получается хорошо, а иногда нет. И чтобы меня не занесло слишком далеко, я полагаюсь на твою помощь.

Бек пожал плечами.

— Всегда рад удержать тебя от поспешности, — сказал Бек и улыбнулся.

— Только не забудь об этом.— Квентин снова посмотрел на меч. — Я могу не увидеть, что надо делать, могу не разобраться в событиях, так что рассчитываю на тебя. Этот меч… вполне возможно, что волшебный и может творить чудеса. Вполне возможно, он умеет спасать человеку жизнь. Но возможно, он, как и само волшебство, может творить и зло. Ведь волшебство какое? Оно может быть и плохим, и хорошим. Я не хочу причинять зло. Не хочу натворить бед.

Для Квентина это было очень глубокое замечание, и Бек подумал, что его брат явно себя недооценивает. Как бы то ни было, Бек кивнул.

— А теперь отправляйся в ванную, — сказал Бек, встав и направившись к двери. — Я не могу нормально соображать, когда от тебя так воняет!