Муж Морганы, Нэш, ее кузен, Себастьян, и муж Анастасии, Бун, спорили по поводу самого правильного способа приготовления мяса на гриле. Ана спокойно сидела в плетеном кресле и кормила своего новорожденного сына, пока трое ее старших отпрысков бегали по двору с другими детьми и с собаками. Звучала симфония из смеха, визгов и дикого лая.
Моргана лениво ела канапе и болтала с женой Себастьяна, Мэл, о детях, работе, мужчинах, погоде и остальных вещах, которые могут всплывать во время семейного или дружеского разговора летним днем.
Роуэн поняла, что Лиам держится немного в стороне, и ей было очень интересно почему. Но когда к нему подбежала маленькая дочка Аны с солнечными волосами и протянула вверх руки, он улыбнулся, подхватил ее на руки и с ловкостью усадил к себе на бедро.
Она с некоторым удивлением наблюдала, как он прогуливался вместе с ней и внимательно слушал ее быстрый лепет.
Она поняла, что он любит детей, и почти вздохнула, почувствовав внутреннее беспокойство от тоски.
Это был дом. Какая бы сила не жила здесь, это был дом, где дети смеются и ссорятся, падают и хнычут, как все другие. Мужчины спорят и обсуждают спорт, а женщины сидят и разговаривают о детях.
Роуэн размышляла о том, что все они были просто поразительны. Физически великолепны. Моргана с ее ослепительной темной красотой, милая и нежная Анастасия, энергичная и чувственная Мэл, тело которой было еще более привлекательным из-за большого живота, где рос ребенок.
Мужчины не уступают. Только посмотрите не них! Красавцы. Лихой, золотой Нэш прекрасен, как кинозвезда, Себастьян романтичен, как принц из старинной сказки, но с налетом опасности, и статный, строгий Бун.
И конечно Лиам. Темный и задумчивый Лиам с веселыми искорками в золотистых глазах.
Интересно, сможет ли она остановить себя и не влюбиться в него? Нет, ни за что. Тут не поможет никакая сила ни на небе, ни на земле.
— Леди. — Себастьян неспешно подошел к ним. Хоть он и улыбался Роуэн, пристальный взгляд его глаз заставлял ее немного нервничать. — Мужчины ждут пива в награду за проделанную работу.
Мэл фыркнула.
— Тогда вы должны быть в достаточной степени мужчинами, чтобы достать его из холодильника самим.
— Намного веселее, когда тебя обслуживают. — Он прижал руку к ее животу. — Она неугомонная, — пробормотал он. — Ты не хочешь прилечь?
— Мы в полном порядке. — Она погладила его по руке. — Не суетись.
Но когда он наклонился и прошептал что-то нежное ей в ухо, ее улыбка перешла в мягкое сияние.
— Бери свое пиво, Донован, и ступай играть со своими друзьями.