Возьми моё сердце (Джейкобсон) - страница 21

— Нет, дочь. Никаких щеночков.

Она встала на сиденье коленками и обняла его за шею.

— Пап, ну пожалуйста.

— А как же Джелли?

— Джелли нужен друг.

— Собаки не дружат с кошками.

Она приблизила свое лицо вплотную к его лицу, чем сразу ослабила его решимость.

— У Клары есть кошка и есть собака, а у собаки есть щеночки.

— Послушай, Бельчонок. За щеночками нужно хорошенько присматривать, а после отъезда миссис Уиттакер у нас некому присматривать даже за тобой. Вот когда мы найдем новую экономку, тогда, может быть, подумаем о щеночке.

— Правда?

— Может быть.

— Здорово. — Словно этим все решилось, она шлепнулась на свое сиденье и потянулась за привязным ремнем.

— Я сказал «может быть».

— Знаю. — Но ее простодушно-самоуверенная улыбка сказала ему, что у них в лучшем случае ничья. — Наверное, Марго захотела бы щеночка. Давай подарим ей, а?

При одном этом упоминании Марго завладела мыслями Райли. Образы явились так быстро и были такими яркими, что он понял: они никуда и не пропадали, просто их заслонили служебные и будничные заботы. Он будто воочию увидел Марго перед собой: вот она стоит у камина, ее волосы струятся по плечам; она смеется своим тихим, застенчивым смехом. А вот она свернулась в кресле, подняв бокал с золотым ободком, словно щит, и смотрит на него темными колдовскими глазами.

Эти образы вызвали в нем целый водопад чувств. Теплоту. Жалость. Любопытство. Тягу. Желание. В особенности желание.

Он представлял себе, как пропускает сквозь пальцы ее потрясающие черные волосы. Вот он обнимает ее и прижимает к себе так крепко, что ему слышен стук ее сердца. Он жаждал заключить ее в кольцо своих рук и раствориться в ее тайне.

А Эриэл хочет подарить ей щенка. Что ж, черт возьми. Почему бы нет? Это все-таки лучше, чем жить совершенно одной в этом пустом, неуютном доме.

Он включил зажигание и выехал на проезжую часть улицы.

— Когда родились щеночки?

— Вчера. Клара пригласила меня посмотреть на них. Можно, пап?

Если они только что родились, то спешить некуда.

— Да, но не сегодня.

— Ты берешь меня с собой на работу?

— А как насчет того, чтобы поиграть с Сэмом Макмэррином?

— Да! И на лошадках будем кататься?

— Только если у мамы Сэма найдется время присмотреть за вами. Если нет, то ты в загон не заходишь. Поняла?

— Ладно.

— Я серьезно говорю, Эриэл.

— Я же сказала: ладно.

— Да, я слышал, что ты сказала. — Он прекрасно знал свою доченьку. Она унаследовала от матери эту жажду приключений. По сравнению с некоторыми ее проделками самовольный уход домой после школы казался сущим пустяком. Ему было неприятно взваливать такую обузу на своих друзей, даже если это такой сильный и опытный человек, как Кэсси.