Игры с поцелуями (Вуд) - страница 52

— Нет! — Карло сердито повернул ее голову назад. — Как делают мама и папа Паоло!

— Глупая мамочка, — пробормотал Данте и поцеловал Миранду в губы.

Ей показалось, что его губы слегка задержались на ее губах, но он уже отнял их. Чувствуя слабость, Миранда поднялась, поправила шелковую юбку, и схватила Карло на руки.

— Я думаю, — поспешно сказала она, опасаясь, что ее сын вспомнит какие-нибудь более интимные проявления чувств родителей Паоло, — пора купаться, а потом слушать сказку.

— Нет!..

— Да! — хором воскликнули они, обменявшись заговорщицкой улыбкой, какой обмениваются родители во всем мире.

— Я поднимусь по лестнице быстрее тебя, — пошел на хитрость Данте.

— Нет! — взвизгнул Карло и побежал во всю прыть, потешно семеня ножонками по мраморному полу, в то время как они делали вид, что пытаются догнать его.

Глядя, как Данте играет с сыном, Миранда чувствовала, что у нее сжимается сердце. Единственные мужчины в ее жизни. Те, кого она любит больше всех на свете. Ей ничего не нужно кроме их любви.

— Я победил! Я победил!

Она увидела радостное личико Карло, который, обхватив ее за ногу, ухитрился поцеловать ее в колено. Маленькая ручка доверчиво скользнула в ее ладонь.

— Ты очень быстрый, — похвалила его Миранда.

От переполнявшей ее любви у нее дрожал голос.

— Лодки! — потребовал Карло, ведя ее в ванную комнату, где Данте, подвернув рукава рубашки до локтей, проверял температуру воды, лившейся в ванну.

— Да-да, сейчас будут лодки, — сказала Миранда.

Она наклонилась, чтобы помочь малышу раздеться, но он решительно оттолкнул ее руку.

— Я сам! Сам!

Как я люблю тебя! — думала Миранда, с улыбкой глядя, как он пытается снять одежду. Она посмотрела на Данте, и на мгновение у нее замерло сердце. Он смотрел на Карло с таким обожанием, что она едва не прослезилась.

— Туда! Туда! — потребовал Карло, проталкиваясь между ними крепким голеньким тельцем.

Данте шумно перевел дыхание и поднял сына в ванну.

Миранда не понимала, что происходит с ней, и с Данте. Но она видела, что Карло веселится, и вместе с Данте попыталась намылить извивавшегося Карло, с энтузиазмом запускавшего лодки по бурным волнам ванной.

— Смотли, мама!

— Вижу, дорогой! — откликнулась она, глядя, как Карло старательно намыливает руку отца.

Маленькие пухленькие пальчики принялись расстегивать рубашку Данте. Миранда, молча, наблюдала за трогательно сосредоточенными усилиями сына, в то время как Данте со смехом подчинился ему.

— Я весь мокрый! — запротестовал он.

— Я тоже моклый! — откликнулся довольный ребенок.

— Ну, тогда нам пора снова стать сухими. У меня для тебя новая сказка, — сказал Данте, поспешно вытирая воду, стекавшую к его пупку.