Вот она и узнала, почему он не появлялся эти дни.
— А что это ты приехала? — подмигнул ей Скотт.
— Я… ну… мне надо кое-что купить в магазине.
— А разве ты не купила все недавно?
Марджи закусила губу: все помнит!
— А я забыла… это… — Она судорожно соображала что. — Забыла чай.
— Понятно. — Скотт, казалось, был разочарован. — Ну, все равно рад тебя видеть. Ты хорошо выглядишь.
Пока Марджи мучалась, что бы ответить Скотту, появилась Марта с подносом. Она оставила на стол кофейник и тарелки с пирогом.
— Угощайтесь, — сказала она. — Скажете мне, вкусно это или нет. А то приближается праздник, и я хочу в этот раз переплюнуть Джэннет Форрэст.
Когда она ушла, Скотт потянулся за куском пирога и спросил:
— О чем это она? При чем тут Джэннет?
Марджи обрадовалась неожиданно возникшей теме для разговора.
— В прошлом году на празднике Святого Валентина какой-то дурак затеял конкурс между Мартой и Джэннет, чей пирог будет лучше. Джэннет победила, а Марта чуть не лопнула от зависти.
Скотт рассмеялся:
— Это надо было видеть!
— Да. Но тебя тут не было!
— Марджи.
— Давай есть пирог, Скотт.
Он кивнул, откусил кусок и вдруг изменился в лице. Марджи тоже попробовала и поняла причину.
— Что это такое? — пробормотал Скотт и глотнул кофе.
— Кажется, глазурь, и несладкая, — сказала Марджи, рассмеявшись. — Но мы должны это съесть.
— Что?
— Должны, чтобы не обидеть Марту.
Скотт закатил глаза от одной мысли об этом. Но когда Марта спросила: «Нравится?» — он ответил:
— Очень вкусно!
И они оба захохотали, как дети.
— Сейчас еще не все готово, — говорил Скотт, — но я задумал открыть здесь мастерскую по починке седел, уздечек и всего прочего.
Марджи с удивлением огляделась вокруг. Конюшня изменилась до неузнаваемости. На полу свежая солома, стойла приведены в порядок, починена крыша и даже стены выкрашены. Все сверкает чистотой! Скотт просто сотворил чудо. Да, действительно второго такого умельца не сыщешь.
— А вон там. — Он указал в дальний угол. — Моя спальня. Хочешь взглянуть?
Марджи отрицательно покачала головой. Со Скоттом приближаться к какой-либо спальне — только искушать судьбу.
— Ну, как знаешь, — разочарованно сказал он. — Это пока моя комната. Потом там будет жить сын Боба Миффлина — Джо. Я его нанял.
— Значит, ты не будешь вести дело сам? — настороженно спросила Марджи, припоминая, как Ник всегда чурался работы.
— Да нет. Он будет замещать меня. А я… то есть мы будем жить на ферме.
И он поцеловал ее в лоб.
— Вот увидишь, Марджи. Я тут такое затею… Ведь люди разъезжают по всей стране, и им всегда нужна лошадь напрокат или стойло для своего коня. Это только начало.