Контракт на счастье (Филипс) - страница 60

Фэй заставила себя очнуться от размышлений и вернуться в реальность.

— Можно войти?

Ей очень хотелось ответить Данте отказом, незачем ему приходить сюда. Если он снова здесь объявится, то после ухода будет мерещиться ей в каждом углу. Ее повсюду станет преследовать образ темноволосого, мускулистого красавца. Хотя, дьявол побери, она и без его визитов не перестает думать о нем.

Фэй кивнула и сделала шаг назад, позволяя ему войти, внезапно засмущавшись вида своих аляповатых шлепанцев. Это был подарок Криса, преподнесенный ей несколько лет назад. На шлепанцах красовалось изображение вишневого пирога. Фэй положила одну ступню на другую, закрывая рисунок на тапках.

— Кофе будешь? — спросила она, закрывая дверь и поворачиваясь к нему лицом, не зная, чем занять руки.

— Я приготовлю сам, а ты присядь, — приказал Данте, нахмурившись.

Неужели он считает, что теперь, после угрозы выкидыша, она способна только открывать дверь?

— Нет, Данте, кофе приготовлю я.

Девушка прошла в кухню, жалея о том, что не удержалась и взглянула на себя в зеркало. Оказавшись в кухне в одиночестве, она сняла шлепанцы и засунула их за батарею отопления, а потом распустила волосы. К сожалению, придется остаться в объемном сером свитере и выцветших джинсах. Интересно, любовницы Данте заранее приводят себя в порядок, ожидая его появления в любую минуту? Возможно, так поступают все его женщины. Именно поэтому определение «подружка Данте Валенти» не остается с каждой его женщиной надолго.

— Я сейчас приду! — крикнула Фэй, глядя на чайник, который слишком долго нагревался. Она хотела хотя бы как-то нарушить тишину.

— Что?

Фэй повернула голову в сторону гостиной.

— У меня есть только быстрорастворимый кофе без кофеина, Данте, и молоко, годится?

— Годится, спасибо.

Интересно, знает ли он о том, как кормят в государственных школах, что такое школьные обеды? Впрочем, вряд ли ему это интересно.

Данте стоял у потрепанного дивана, рассматривая набросок фрески, который она оставила на журнальном столе. Фэй задержалась на пороге, держа в руках кружки и жалея, что вовремя не убрала рисунок.

— Ты чувствуешь себя лучше?

Нет, подумала Фэй, лучше я себя не чувствую. Да это и невозможно, поскольку теперь твой образ преследует меня повсюду.

— Немного лучше, спасибо, — она подошла к дивану. — Присаживайся, пожалуйста.

Как же ей до сих пор удается не поссориться с Данте? Она и представить себе не могла, что будет в состоянии вести ничего не значащий разговор с мужчиной, которого любит и ребенка которого вынашивает. Данте сейчас казался ей обычным гостем, с которым она недавно познакомилась на балу.