В день пятый (Хартли) - страница 246

Куми признательно улыбнулась. Горнэлл старался поддержать ее дух, но в этом не было необходимости. Женщина не съежилась под влиянием стресса, а только ушла в себя, подобно черепахе, стремясь четко разобраться в ситуации и определить, как ей быть. Она не чувствовала паники, по крайней мере пока что, а убийство капитана лишь упрочило ее решимость сделать все возможное, чтобы эти головорезы не одержали верх. Куми не знала, что им нужно, но была готова сделать все, что в ее силах, только чтобы они это не получили.

Шлюпка вздрогнула, налетев на песчаное дно.

— Вылезайте, — приказал чернокожий боец, лениво направив на пленников оружие.

Куми неловко взобралась на борт. Шлюпка качнулась, и она, потеряв равновесие, вынуждена была спрыгнуть в воду. Джим последовал за ней, упрямо продолжая улыбаться. После убийства Накамуры глаза священника застыли, стали остекленевшими, отрешенными, словно его мир сорвался с орбиты.

Другой боевик приблизился к ним со стороны вертолета. Развернув Куми, он заломил ей руки за спину, и через мгновение она была надежно связана тонкой, но невероятно прочной полоской пластика. Затем их с Джимом повели к пальмам и полуразрушенной хижине, крытой тростником, с деревянными стенами, обуглившимися от невыносимого жара.

— Сюда, — приказал боевик.

Войдя в хижину, Джим сразу же уселся на песок. Куми осмотрела эту импровизированную тюрьму. Выбраться отсюда можно было довольно легко, но дальше предстояло десять, а то и двадцать секунд бежать по глубокому песку через открытое место до ближайших деревьев и вдвое дальше — до воды. Пули скосят их задолго до того, как они смогут укрыться в джунглях. Тут надо придумать что-нибудь другое.


— Долго еще мы сможем пробыть в этой посудине? — спросил Томас.

— Шесть часов, — ответил Паркс. — Максимум девять. Если перейти в режим выживания, можно будет продержаться дольше, но в этом случае придется отказаться от всего остального, в том числе от возможности перемещаться.

— Значит, нам нужно выбраться на берег, но только после захода солнца, — заключил Томас.

— Возможно, врагам уже известно наше местонахождение, — заметил Паркс. — Если они имеют доступ к гидролокатору «Нары» или могут сбросить буек с локатором с вертолета, мы превращаемся в неподвижную цель.

— Придется исходить из предположения, что гидролокатора у них нет, — сказал Томас.

— Верить в то, что бедняки получат свой кусок хлеба после смерти? — Паркс язвительно усмехнулся. — Голая убежденность, ни на чем не основанная?

— Не знаю, что еще нам остается, — сказал Томас. — Нужно уйти подальше от судна и погрузиться как можно глубже. Подойдем к острову с противоположной стороны и будем ждать наступления темноты, чтобы высадиться на берег.