Греческая серенада (Монро) - страница 64

Наконец машина остановилась возле дома. Перед тем как выйти, Элли взяла отца за руку.

— Папа, пообещай, что с тобой ничего не случится.

— Со мной все в порядке, доченька. А вот что творится с тобой?

— Я боюсь, — честно призналась она, удивив саму себя.

Отец положил свою теплую ладонь на ее холодную и дрожащую.

— Не переживай, милая, все будет хорошо, — сказал он. Его улыбка успокоила Элли.

— Я не хочу, чтобы Эмбер было больно. Но ведь этого нельзя избежать, — снова заговорила она.

— Я тоже не хочу никому причинять боль, — ответил Джордж. — Мы сделаем все, чтобы узнать правду самим, и попытаемся объяснить Эмбер.

Элли кивнула. Нервная дрожь только усилилась. Первым вышел из машины отец, за ним — Сандор, а Элли словно впала в оцепенение. Сандор помог ей выйти, и до двери они шли обнявшись. Еще месяц назад Элли бы не решилась на такую демонстрацию своих чувств, но сейчас она была даже благодарна Сандору за его поддержку.

Отец позвонил в дверь. Элли спохватилась — а если ее нет дома? Но в этот момент дверь открылась. На пороге стояла женщина среднего возраста. Она была невысокого роста, с подтянутой фигурой, ее коротко подстриженные осветленные волосы были элегантно уложены.

Это она, подумала Элли, и у нее внутри все похолодело. Она узнала Хелен Тэйлор по фотографиям, которые прислал Хоук. С минуту женщина молча переводила взгляд с Джорджа на Элли, с Элли на Сандора и снова на Элли. Ее брови поднимались, а в карих глазах появился испуг, который становился все больше, расширяя ее глаза. Казалось, она сейчас закричит.

— Точь-в-точь как моя девочка… — пробормотала она.

Женщина беззвучно шевелила губами, силясь произнести еще что-то, но вдруг ее глаза начали закатываться, и она чуть не осела на пол. Джордж подхватил женщину и легко, будто ребенка, отнес в гостиную. Следом нетвердой походкой вошла Элли, а за ней Сандор, захлопнув дверь ногой. Его рука снова легла ей на талию, и он привлек ее к себе. Вместе они прошли в комнату, откуда доносились рыдания Хелен.

Съежившись, она сидела на диване, закрыв лицо руками, и по ее тонким пальцам струились слезы.

Джордж сел рядом и, взяв ее за руки, бережно отстранил их от лица женщины. Но она прятала глаза, в которых было страдание.

— Ну тише, тише… — успокаивал Джордж. — Все будет хорошо.

— Нет, уже не будет. Этот день должен был настать, — всхлипывая, говорила Хелен. — Я так надеялась, что он никогда не придет, надеялась умереть счастливой, хотела унести эту тайну с собой. Все кончено. Для меня все кончено.

— Скажите, почему вы похитили мою дочь? — спросил Джордж неожиданно мягко.