Брихадараньяка-упанишада (Автор) - страница 55

10. Тогда ушло ухо. И отсутствовав год, оно вернулось назад и сказало: "Как вы были

способны жить без меня?" Они сказали: "Как [живут] глухие, не слышащие ухом, [но]

дышащие дыханием, говорящие языком, видящие глазом, познающие разумом, производящие семенем, – так жили и мы". И ухо вошло [в тело].

11. Тогда ушел разум. И отсутствовав год, он вернулся назад и сказал: "Как вы были

способны жить без меня?" Они сказали: "Как [живут] глупцы, не познающие разумом,

[но] дышащие дыханием, говорящие языком, видящие глазом, слышащие ухом, производящие семенем, – так жили и мы". И разум вошел [в тело].

12. Тогда ушло семя. И отсутствовав год, оно вернулось назад, и сказало: "Как вы были

способны жить без меня?" Они сказали: "Как [живут] скопцы, не производящие семенем,

[но] дышащие дыханием, говорящие языком, видящие глазом, слышащие ухом, познающие разумом, – так жили и мы". И семя вошло [в тело].

13. Вслед за тем пожелало уйти дыхание. И подобно тому, как большой превосходный

конь из страны Синдху вырывает колышки, к которым привязаны его ноги, так и оно

вырвало [из тела] эти жизненные силы. Они сказали: "Не уходи, господин: поистине, мы

не сможем жить без тебя". – "Если я такое, – сделайте [мне] подношение". – Хорошо!"

14. И тогда речь сказала: "Поистине, в чем я – превосходнейшее, в том и ты –

превосходнейшее". – "Поистине, в чем я – твердое основание, в том и ты – твердое

основание", – [сказал] глаз. "Поистине, в чем я – достижение, в том и ты – достижение", –

[сказало] ухо. "Поистине, в чем я – местопребывание, в том и ты – местопребывание", –

[сказал] разум. "Поистине, в чем я – воспроизведение, в том и ты – воспроизведение", –

[сказало] семя. [Дыхание сказало]: "Если я такое, что же [служит мне] пищей, что –

одеждой?" – "Все, что есть здесь, вплоть до [пищи], собак, червей, насекомых и птиц, –

это твоя пища, вода – жилище". Поистине, кто знает так эту пищу дыхания, тот не съедает

ничего, что не было бы пищей, не получает ничего, что не было бы пищей. Знающие это и

просвещенные, собираясь есть, очищают рот водой и, поев, очищают рот водой. Так они

считают, что покрыли наготу этого дыхания.


ВТОРАЯ БРАХМАНА

1. Шветакету Арунея пришел в собрание жителей Панчалы. Он пришел к Правахане

Джайвали, окруженному слугами. Видя его, тот сказал: "Мальчик!" [Шветакету] ответил:

"Господин!" – "Обучен ли ты отцом?" – "Да".

2. [Правахана спросил]: "Знаешь ли ты, как эти люди, уходя [из жизни], направляются в