Любовь в прямом эфире (Макбрайд) - страница 34

— Ты разглядел машину?

— Черный джип, — сказал он, вставая. — Номера покрыты грязью. А ты? Ты разглядела стрелка?

— Нет. Он был одет в черное… — Задыхаясь больше от страха, чем от бега, она замолчала, стараясь восстановить дыхание. — Кажется, он был в шапке. Может быть, даже в лыжной маске. Не могу сказать точно.

Когда Кэш повернулся к ней, она поняла, что он в ярости.

— Зачем ты побежала за ним?

— Я действовала импульсивно. Может быть, это было нехорошо, Кэш, но…

Кэш обнял ее. Оказавшись в его объятиях, Марли расслабилась.

— Тебя могли убить, — пробормотал он.

Она вздрогнула.

— Он все время был в поле моего зрения. Он бежал, не оглядываясь. Если бы он повернулся, я думаю, что услышала бы это. Кроме того, — подчеркнула она, — ты тоже гнался за ним. Ну и, в конце концов, я же знакома с самообороной.

— Это точно, — пробормотал он, — ты едва не вышибла из меня дух.

— Я разодрала тебе лицо, — сказала она, вдохнув холодный воздух, и нежно дотронулась до красной полоски на его щеке. — Прости.

— Ничего, не смертельно. — Он нежно коснулся ее плеча и отвел с лица белокурую прядь, выбившуюся из-под шапочки. — Ты в порядке?

— Думаю, да. Где Пит?

— Мне кажется, я слышу его голос.

Марли прислушалась. Теперь она тоже могла разобрать звуки приближающихся голосов.

— Это случилось в первый же день, когда Пит оставил Джулию одну. Как же негодяй узнал об этом?

Кэш покачал головой.

— Похоже, что парень все время следил за Джулией и, когда увидел ее без охраны, перешел к действию.

Марли резко вздохнула.

— Не очень-то успокаивает…

— Нет, — сказал Кэш, приближая свои губы к ее лицу. — Это значит, что ее не запугивают, а действительно охотятся на нее.

Он прижался своими губами к ее губам. Она вдруг поняла, что Кэш начинал заботиться о ней, и эта мысль вызвала в ней дрожь.

— Он мог ранить тебя, — повторил Кэш. В его глазах отразилась тревога.

— Может быть, мне не следовало гнаться за ним, — согласилась Марли. Чем больше она об этом думала, тем яснее понимала, что их с Джулией могли убить. — Я просто хотела поймать его.

— Но парень был вооружен.

— Ну… ты тоже, Кэш. — Она заметила в его руке револьвер, когда вышла на дорогу, и теперь хотела получить объяснение. Она смотрела, как Кэш прячет револьвер в карман. — Ты всегда его носишь?

Его взгляд опять стал отсутствующим, таким, который заставлял ее не верить ему.

— Чаще да.

— Меня удивляет, что Пит не обыскал тебя.

— Меня тоже, — просто ответил он. — Но ведь я пришел сюда с тобой.

Спокойнее от этого не стало. Ведь ее или Эди могли использовать, чтобы подобраться к Джулии. Неужели это Кэш?! У нее даже заломило в затылке от такой мысли. Но этого не может быть, ведь он гнался за стреляющим. Она с дрожью выдохнула. Неужели так легко прорваться через охрану Дарденов, считающуюся безупречной? Кэш без проблем прошел с оружием. И тот парень припарковался к обочине и легко попал в поместье.