Грешный (Физерстоун) - страница 24

Джейн видела немало пациентов, которые умирали во сне и от менее тяжелых ударов. Значит, этим вечером ей придется каждый час навещать больного, а потом разбудить его, убедившись, что он не вошел в бессознательное состояние, которое может привести к смерти.

Один из санитаров взял пострадавшего за лодыжки, другой ухватил его за запястья. Третий подтолкнул кровать ближе, так чтобы матрас оказался совсем рядом с операционным столом. Согнувшись под весом гиганта, санитары захрипели и с трудом подняли его, позволив Джейн оценить, каким огромным был объект ее вожделения — намного выше шести футов и твердым как мрамор.

— Да уж, позаботьтесь о нем получше, мисс, — с усилием прохрипел один из помощников. — Этот малый явно из высшего общества, и трудно предположить, что тут начнется, если он вдруг откинется.

— Я знаю.

Джейн проследила, как санитары шлепнули грузное тело на маленькую кровать. Матрас был тонким, но чистым — точно так же, как и подушка. Это было лучшее из того, что могла предложить Лондонская больница Медицинского колледжа. И все же Джейн понимала, что это постельное белье даже отдаленно не напоминало то, которое было у этого человека.

— Что–нибудь еще?

— Нет, спасибо. Я позвоню, если потребуется помощь.

Медсестра огородила кровать пациента ширмой, пытаясь создать для него хотя бы слабую иллюзию уединения. Новости распространялись по отделению стремительно, и, без сомнения, достаточно было одного слова, чтобы известие об аристократе, который поступил в больницу избитым до полусмерти, дало богатую пищу для пересудов. Джейн отлично знала, что многие пациенты поднимутся с кроватей даже с риском для собственного здоровья, лишь бы хоть краешком глаза взглянуть на пострадавшего. Медсестра была полна решимости, охранять безопасность и покой своего подопечного, не превращая его страдания в увлекательное зрелище, которое будет развлекать других пациентов.

— Кто вы? — спросила она, поправляя одеяло и укутывая плечи незнакомца. — К какому кругу вы принадлежите?

— Кто ты?

Эти слова, казалось, сжигали его мозг, который пульсировал внутри в безжалостном, неослабном ритме. Сглотнув комок желчи, он с тошнотворной уверенностью подумал о том, что голос раздастся снова — независимо от того, с какой силой он пытался отпихнуть его в сторону и душить до тех пор, пока тот не смолкнет.

— Кто ты?

— Ваш раб.

Слова прорвались в его сознание. Слова, сказанные его голосом. Слова, вызвавшие в нем отвращение. Он чувствовал, как чьи–то руки касаются его груди, и из–за этого страх и тревога только нарастали.