— У вас есть предположения, кто эта новая женщина? — Нет, только предчувствие. С чего бы ему исчезать так надолго?
Я попытался было ответить на этот вопрос, но вовремя решил, что не стоит делиться соображениями вслух.
— Уезжая, Ральф не говорил о намерении посетить Малибу?
— Мне не говорил.
— Он там когда-нибудь бывал?
— Вряд ли. Он бы мне сказал.
— Он когда-нибудь говорил о желании уехать из Штатов?
— В последнее время нет. Когда-то давно он поговаривал, что неплохо бы поехать в Японию. Он там побывал во время корейской войны. Погодите. Он взял с собой свидетельство о рождении. Выходит, он вполне мог уехать из Штатов?
— Вполне. Значит, он взял с собой в Лос-Анджелес свидетельство о рождении?
— По крайней мере, мог взять. Недели две назад он попросил меня найти свою метрику. Еле нашла. Хотел взять ее с собой в Неваду. Сказал, что может пригодиться, если подвернется работа.
— Какая работа?
— Понятия не имею. Может, он просто морочил мне голову. — Она поежилась и подошла ко мне. — Думаю, он уехал за границу.
Прежде чем я успел ответить, зазвонил телефон в другой части дома. Она напряглась и вышла из комнаты. Я услышал, как она сказала: «Вики Симпсон слушает».
Затем наступила долгая пауза.
— Не верю, — сказала она. И снова молчание.
— Это не он, — сказала она. — Он не мог умереть.
На звук ее голоса я пришел в кухню. Облокотившись на желтый пластиковый столик, она держала телефонную трубку на расстоянии от уха, словно это была хищная птица. Зрачки ее глаз были расширены, как у незрячей.
— Кто это, миссис Симпсон?
Ее губы шевелились в поисках нужных слов:
— Это... это полиция. Говорят, Ральф убит. Не может быть.
— Дайте я с ним поговорю.
Она передала мне трубку. Я сказал:
— Это Лью Арчер, частный детектив, работающий в контакте с окружной прокуратурой Лос-Анджелеса.
— Они как раз сегодня нам звонили. — Слова звучали медленно и неуверенно. — У нас неопознанный труп. Звонил их главный, Колтон, вы его знаете?
— Да. С кем я говорю?
— С сержантом Леонардом. Уэсли Леонардом. Я провожу опознание по распоряжению шерифа. Мы сотрудничаем с Лос-Анджелесом и попросили их помощи и теперь. Колтон спрашивал, не труп ли это того Ральфа Симпсона, который числится в списках пропавших. Циркуляр о его розыске у нас куда-то запропастился, — добавил он извиняющимся тоном, — а может, мы его и вовсе не получали. — Бывает.
— Да. Так или иначе нам надо установить, кто это. Не могла бы миссис Симпсон приехать к нам?
— Наверное. Труп соответствует описанию Ральфа Симпсона?
— Да. Рост, вес, примерный возраст...
— Как он погиб?