— Хыгр! — послушалось за спиной. Знакомый голос…
Димка обернулся. Позади стоял улыбающийся Старик.
Появилось чувство, что сегодня Димку ждут какие-то неприятности…
— Хыр! — повторил Старик и Димка понял, что первый раз просто ослышался. Привык уже, что его зовут именно так…
— Хыгр, — уточнил он.
— Хыгр? — задумался на мгновенье Старик, — А чего же это мне Хыр запомнился?
Долго сомневаться Старик просто не умел:
— Пришел все-таки! Молодец! Сейчас ребят позову!
Старик умчался.
Господин Шарль развернулся к Димке:
— Кто это?
Вот и попробуй объясни…
— Это моя… хыр… моя знать его.
— Что твоя знать его я уже понял. Кто это?
— Это человек. Моя идти сюда, его и его друг встретить. Наша вместе ночь… хыр… спать.
— Интересный вы человек, господин Хыгр… — задумчиво произнес господин Шарль, — Не знаете в столице никого, кроме людей, открывших самое модное кафе. Да и обрадовались вам вовсе не как случайному попутчику. Кроме того, вы сказали «спать вместе». Вы уверены, что это просто знакомый?
Димка возмущенно раскрыл пасть, но тут вернулся Старик:
— Идем! — хлопнул он Димку по плечу.
Господин Шарль кашлянул.
— А это кто? — обратил внимание на димкиного соседа Старик. — Этот с тобой?
— Это моя… вождь…
— Вождь Хыгра — наш вождь! В смысле, друг! Жан Трррррр, — представился Старик, — бывший тррр на корабле «Трррррр». А сейчас — повар этого богоугодного заведения.
— Шарль Трррррр, — наклонил голову господин Шарль, — начальник особого королевского розыска королевской полиции.
Старик запнулся. На мгновенье.
— Тогда все равно пойдем с нами! Если вы не брезгуете компанией простых бывших моряков.
Господин Шарль не брезговал.
Старик привел их на второй этаж в некие кабинки для очень важных персон. Здесь были и Вожак и Молчун — Димка с удивлением увидел на его камзоле звезду мага — и два веселых эльфа-матроса. Разве что гнома и рогатого бухгалтера не было.
— Вот! — гордо представил их Старик, то есть Жан, — Хыгр! И его… вождь!
Господин Шарль спокойно наклонил голову.
— Вождь? — удивленно поднял брови Вожак, — А я яггайских вождей иначе представлял…
— Я же говорил, что он придет!
— Конечно, ты же тррррррр…
Димка с ужасом понял, что непонятное «трррррр» — название расы людей, то есть человек именно как человек. Но как теперь его переводить? Слово «человек» уже для него обозначает разумных существ…
Всем в округе его лингвистические трудности были безразличны. Представился господин Шарль, назвались все представители компании. Вожака звали Александр, Молчуна — Ричард, эльфов — Николя и Жером.