– Эндрю, что случилось? Тебе плохо?
– Пока нет.
– Что значит «пока»?
– Андрэ, вот скажи, ты мне друг?
– Что за дурацкий вопрос!
– А если ты мне друг, то не мог бы ты выполнить одну мою маленькую просьбу?
– Да все что угодно.
– Ты не мог бы сказать Якову, что две недели назад Элли разрешилась таким крепеньким мальчуганом, и что оба они чувствуют себя хорошо… – Говоря это, он кивнул в сторону гиганта, который как раз спешивался.
При этих словах Андрей вновь расплылся в улыбке: хорошие новости сегодня лились как из рога изобилия. И Яков, знакомство с которым вышло столь оригинальным, и Элли, которая на протяжении длительного срока заботилась о его быте, были ему не безразличны. Поэтому он был искренне рад за них, в особенности за Якова, первый брак которого был для него неудачным, так как его первая супруга не могла иметь детей, а едва узнав об этом, ударилась во все тяжкие. Благо Церковь расторгла этот брак, так как каменотес, опозоренный ее поведением, был уже готов даже на убийство.
Оставалось непонятным, почему Эндрю хочет лишиться чести, за которую всегда все боролись, сообщить счастливому отцу о том, что у него родился ребенок. Ну да это потом. Сейчас есть дела поважнее.
– Яков!
– Да, сэр.
– Поди сюда, господин Белтон хочет сказать тебе кое-что.
– Да, господин Белтон. – Обращаясь к купцу, гигант постоянно косился в сторону суетящихся возле каравана работников, при этом его лицо выражало нешуточную озабоченность.
Глядя на метания Якова, Андрей мысленно ликовал. Ведь ясно, что в караване он хотел разузнать новости о своей жене, а тут такая засада – его отвлекали от столь важного дела. А новости-то – вот они, прямо перед ним.
– Яков… Только я прошу тебя, отнесись к этому спокойно…
– Ч-что… Ч-что с-случилось? – Мужчина вдруг побледнел и непроизвольно схватился за сердце, подбородок затрясся, а в глазах тут же поселилась вселенская печаль.
– Господи, Яков. Все в порядке. У тебя родился сын, – видя реакцию новоиспеченного отца, Эндрю тут же позабыл об осторожности и на одном дыхании выпалил новость.
– Ч-что… Ч-что вы сказали?
– Ну сын у тебя. Такой маленький, крепенький карапуз. С Элли тоже все в полном порядке, роды прошли легко.
– С-сын?
– Ну да. Правда, как его назвали, я не знаю, потому что уже уехал, но…
– СЫН!!! У МЕНЯ РОДИЛСЯ СЫН!!!
Всем в крепости выдалась просто редчайшая возможность услышать, как ревет иерихонская труба, или даже нечто погромче. Бедный купец на свою беду также впал в ступор от этого рева. В следующее мгновение, когда инстинкт самосохранения подсказал ему, что пора уносить ноги, он вдруг почувствовал, что эти самые ноги оторвались от земли, из легких мгновенно исчез весь воздух, грудную клетку пронзила просто дикая боль, пред глазами поплыли разноцветные круги, и он едва не лишился чувств. Вот уже во второй раз он в этой крепости, и во второй раз его хотят задушить в объятиях. Впрочем, Новаку далеко до этой горы. О боже, как же ему далеко до него.