Паула, другая официантка, подошла к Саре. Стерлинг был достаточно близко, чтобы расслышать ее слова.
– Ты здесь проработала всего две недели, дорогая. Когда работаешь дольше, начинаешь понимать, что такие мужчины, как Джонни, вовсе не хотят ничего плохого.
– Я ненавижу, когда до меня дотрагиваются, – возмутилась Сара.
– Эй, девочки, я жду свой заказ, – закричал татуированный.
– Уже иду, Джонни, – отозвалась Паула и тихо добавила: – Ты до сих пор держишь его поднос.
– Ой. Боже мой... Я даже не заметила.
– Он не такой уж и плохой.
– Он идиот, Паула. И у него нет никакого права лапать меня.
Паула покачала головой, и ее длинные сережки зазвенели.
– Говорить такому парню, как Джонни, о правах, дорогая, то же самое, что бросать камни в пропасть. В одно ухо влетает, из другого вылетает.
Стерлинг усмехнулся такому дикому сочетанию пословиц.
– Я не понимаю этого, Паула. Ни один мужчина не вправе трогать меня.
– Конечно, Сара. – Паула пыталась успокоить подругу. – Давай я отнесу Джонни его заказ.
– Правда? – Глаза Сары засияли.
– Конечно, почему нет? Все эти приставания меня нисколечко не тревожат. И не волнуйся о чаевых. Я тебе все отдам, если он что-нибудь даст. Босс смотрит, Сара, так что быстрее отдай мне поднос.
Но Сара передумала.
– Я сама, Паула. Это моя работа, и я не позволю этому парню издеваться надо мной. Спасибо тебе.
Стерлингу хотелось встать и зааплодировать. Очень скромная и хрупкая на вид, она, по всей вероятности, обладала твердым и решительным характером. Девушка была загадкой. Стерлинг просто не мог оторвать от нее глаз.
Сара поставила поднос перед Джонни и тут же отвернулась от него. Держа в руках кофейник, она подошла к Стерлингу.
– Вам подлить еще кофе, сэр?
Ее голос был нежным и мягким. Очень красивый голос, подумал Стерлинг. Ему хотелось поговорить с ней, услышать, как она смеется. Даже то, как она обратилась к нему, отличалось от манеры других официанток, которые обычно говорили: «Еще кофе, красавчик?»
– Спасибо, – ответил Стерлинг, – не откажусь.
Сара смотрела ему прямо в глаза. В ее взгляде был вопрос, словно он сказал что-то удивительное. Но это продолжалось всего лишь мгновение.
– Вы не должны это терпеть, – тихо сказал Стерлинг, кивая в сторону столика Джонни.
– Похоже, я ничего не могу сделать, – спокойно ответила Сара.
– Можете.
– Нет, – оборвала Сара, показав, что у нее нет желания разговаривать.
Стерлинг глотнул кофе. У него были еще неотложные дела, но он не мог уйти.
– Как вы смеете!
Стерлинг увидел, как Сара отпрыгнула от Джонни, который схватил ее за бедро.