Верные враги (Громыко) - страница 134

— И что послужило причиной конфликта?

— Сущая ерунда, — фыркнула Делирна. — Какой-то артефакт, якобы украденный одной из моих девочек в отместку за совместную ночь с кем-то из эльфов Верховной Семерки, после которой соблазненной дриаде бесцеремонно указали на дверь. Но, во-первых, так ему и надо, а во-вторых, я хорошо знаю Алайну. За мужской отказ она бы, может, еще что по мелочи и сперла — порты там или рубашку, на верхушке ясеня из вредности вывесить, — но за соблазнение — никогда!

— А какой именно артефакт? — насторожился Верес. Делирна перевела взгляд на свечу. Вдвое укоротившийся восковой стержень успел обрасти причудливой накипью потеков.

— Времени мало, так что расспросите об этом мою преемницу. Я же хочу, чтобы ты узнал, чьих это рук дело. Можешь даже ничего не делать, просто сообщи мне, а уж я их, мерзавцев, дождусь… Девочки, идите сюда! Раздам последние указания.

Дриады поспешно вскочили с камней. Ларрина, как самая младшая, попыталась скромненько затеряться за спинами подруг, но Делирна обличающе нацелилась на нее пальцем.

— Сколько вы сегодня выиграли? — строго поинтересовалась Правительница Града. Девушка смущенно потупилась.

— Двадцать, — нахально соврала я.

— Десять сдадите на нужды Града.

— Ладно, — не стала спорить я. В конце концов, именно Делирна показала мне свою личную потайную лазейку в Град, о которой не знали даже горе-стражницы, вот уже несколько лет наивно надеявшиеся выиграть пари с Ларриной. Сколько Правительница Града эту пройдоху ни отчитывала.

— А вы можете идти, — махнул дух рукой на нашу компанию. Колдун озадаченно покосился на круг со свечой. — Иди-иди, не бойся, я сама тут всё приберу и запечатаю. Ах да, кстати! — Делирна неожиданно наклонилась ко мне и ехидно подмигнула: — Шелена, давно хотела узнать — каков этот молодчик в постели?

— Как труп, — честно сказала я, припомнив первый и единственный опыт совместного ночлега.

Делирна язвительно захехекала, вогнав Вереса в краску. Увы, колдун, как и я, знал, что спорить со старухой себе дороже, а оправдываться еще глупее. Он молча склонил голову в знак согласия и одновременно — прощания, развернулся и, не оглядываясь, наугад пошел сквозь рощу, оставив светящуюся тропинку в стороне.

Я, помедлив, потрусила следом за ним. Делирна уже беседовала со старшей из дриад, посвящая ее в тонкости управления Градом, и подходить к ней «со словоблудием» я не решилась. Да и засмеяла бы она меня. Причем совершенно справедливо.

А просто помолчать рядышком, как нам обеим нестерпимо хотелось, уже действительно не было времени…