- Вот, меня мысль не оставляет. В юности ты носила женскую одежду? Мне хочется тебя представить в платье или пеплосе. В Халкиде, когда ты на короткое время облачилась, было очень интересно посмотреть. Я думала, что ты столько лет носишь мужскую, что иную уже и разучилась. Впрочем, ты и в такой выглядишь хорошо.
- Платья я всегда считала неудобными. Потом же дело было в войне, только она диктовала, что носить, и я всегда больше ценила красоту панцирей и шлемов. До семнадцати лет я носила девичьи платья, хотя, частенько облачалась и во что-то более подходяще для активной жизни, потом же одевала то, что было удобнее в моей разбойной и военной жизни. Ещё у пиратов был обычай идти в бой украшенными, но полностью я поняла, что воину без красоты никуда, когда свершала своё путешествие по землям Востока. Все народы, как эллинские, так и варварские, стараются быть прекрасными на поле брани, ибо боги смотрят на нас и любуются нами, сограждане же не должны видеть ничего, нарушающего безупречность героев.
- Чего это там они собираются? - Габриэль кивнула на отряд в долине.
- Каллисто их потревожила, видимо, они не хотят покорно сносить обиды, это может быть нам на руку, - Зена обернулась к своему лагерю и дала часовым знак рукой, что пора сворачиваться. - Спустимся-ка к ним и узнаем, что задумала эта фессалийка. В той надписи на стене в Коринфе она, сама того не зная, угадала моё имя.
- О чём ты говоришь?
- Ты же знаешь, что Зена - это не имя, что дали мне при рождении, я назвалась им, уже будучи на пиратском судне, мать же назвала меня Меланфо, посему, я действительно Чёрная, как она и написала. Знаю, знаю, есть ещё много тайн для тебя в моей жизни, но я могла бы тебе рассказать, когда у нас будет свободное время.
- Я чувствую, что там, в твоём прошлом, скрывается целая неведомая бездна, и мне очень хочется туда проникнуть.
- Хорошо, пойдём к людям, надо двигаться к Сикиону...
Они выступили, когда солнце уже прочно утвердилось на краю земли, отряд же сикионцев продолжал оставаться на месте, выстроившись в некое подобие боевого порядка, словно начальники не могли решить, что делать, поэтому расстояние между отрядами быстро сокращалось. Зена вела своих походной колонной, поместив одну часть конных впереди, другую же - в арьергарде, они спокойно приближались по дороге, когда сикионцы внезапно двинулись на них, крича и потрясая копьями. Всадники сикионцев были весьма многочисленны, хотя вооружение имели худое, они создавали много шума, первыми сближаясь с отрядом, Зена не ответила на недоумённые вопросы окружающих, но бросила коня вперёд, в одиночку поскакав на буйную городскую молодёжь. Сикионцы не решались приступить к решительным действиям, Зена же налетела на ближнего и разом выбила его с коня, ударив обратной стороной копья, остальные рассыпались от неё как от пламени, позади же Александр с Гекатеем уже начали строить пехоту. Дело шло к большому сражению, однако воительница, поняв, что их принимают за разбойников, встала на коне между отрядами и закричала сикионцам: