Вэл вяло махнула рукой, опасаясь сделать резкое движение, которое могло отозваться острой болью в голове.
— Он считает, что Джефф должен возглавить отдел расследований, а я сконцентрировать все свое внимание на оформлении документов и работе с клиентами, то есть на том, что знаю лучше, чем Джефф. Самое отвратительное во всем этом деле заключается в том, что дядя прав. И я сама в этом виновата, я действительно хорошо разбираюсь в документации.
— Перестань, Вэл. Ты прекрасный детектив.
— Не преувеличивай. — Вэл открыла бутылку и сделала большой глоток содовой прямо из горлышка. — Самостоятельно я провела лишь несколько расследований. В основном, это были дела о супружеской неверности.
— А розыск пропавших детей? Помнишь, ты нашла сына Стивенсона, действуя на свой страх и риск?
Вэл зарделась от удовольствия. Ей всегда было приятно вспоминать этот случай, расследованный ею, правда, с помощью компьютера. Роясь в базах данных различных учреждений и организаций, она разыскала сына богача Стивенсона, незаконно увезенного родственниками несколько лет назад. Полиции это дело оказалось не по зубам.
— Я нашла его с помощью компьютера.
— Ты привела копов прямо к дому, где держали мальчика. На раскрытие этого преступления тебе потребовалось всего три дня, которые ты взяла за свой счет, поскольку дядя запретил тебе заниматься этим делом в рабочее время, считая его бесперспективным. Надеюсь, ты напомнила об этом случае мистеру Рейнольдсу?
— Какой в этом смысл? Одно-два удачных расследования ничего не решают, В послужном списке Джеффа сотни раскрытых преступлений. Джеймс прав, Кейт. Так будет лучше для агентства.
— Но не для тебя. Ты не должна уступать.
— Я не знаю, что делать, — честно призналась Вэл.
Болеутоляющее наконец начало действовать, и она почувствовала облегчение. Но голова, шея и плечи все еще ныли. Вэл очень хотелось увидеться с Мэтом. Ей казалось, что только он способен вернуть ей хорошее самочувствие и веселое настроение.
Кейт достала из кармана карамельку и, сняв обертку, сунула конфету в рот.
— Как продвигается расследование дела Батли? — спросила она. — Удалось ли Джеффу перехватить инициативу?
— Слава Богу, нет. У меня уже есть кое-какие результаты. — Вэл взяла со стола распечатку отчета, который она получила по электронной почте от Рика, детектива, обеспечивавшего наружное наблюдение за Батли. — Я должна доказать дяде Джеймсу и Джеффу, что могу эффективно действовать, не только сидя в офисе за компьютером.
— У тебя уже есть результаты? Правда?! — обрадовалась Кейт, и в ее глазах зажглось любопытство.