Окно напротив (Гарднер) - страница 89

Грег ушел. Вэл слышала, как за ним закрылась входная дверь. Она решила проверить свои предположения сегодня вечером, понаблюдав ним.

— Странный парень, — заметила она.

Мэт взял пустую бутылку и направился в кухню, но на пороге гостиной остановился.

— Ты его совсем не знаешь, — сказал он. — Да и я тоже. Мы с Грегом недавно познакомились.

— А давно ты здесь живешь? — спросила Вэл. Она последовала за хозяином дома в кухню и села у окна, ожидая ответа.

Вэл чувствовала себя уверенно и спокойно в присутствии Мэта, он внушал доверие, располагал к себе. Мэт принадлежал к той немногочисленной породе людей, которые, придя на вечеринку в дом, полный незнакомых им гостей, через несколько часов становятся друзьями всех и каждого. Вэл тоже попалась к нему на удочку. Она сблизилась с ним за рекордно короткое время, и не прошло и двух суток, как вступила в интимные отношения.

— Уже две недели, — наконец ответил Мэт. Сполоснув бутылку в раковине, он бросил ее в корзину для мусора. — Но Грег не слишком-то общительный парень, он любит одиночество. Честно говоря, я удивился, когда он принял твое приглашение.

Вэл старалась не смотреть на холодильник, у которого прошлым вечером они занимались любовью, чтобы не смущаться.

— Ты расстроился из-за этого? — спросила она насмешливо.

— А ты?

Мэт окинул ее взглядом с ног до головы, и по спине Вэл пробежали мурашки. Перед тем, как отправиться в дом Мэта, она старательно выбрала одежду. Вэл знала, что откровенный наряд может заставить мужчину решиться на более смелые действия, чем он того хотел. Однако Мэт и не скрывал жгучего желания, которое охватило его, как только он снова увидел Вэл. Его взор туманился от страсти, дыхание стало неровным.

— Ты оставила у меня кое-что, — сообщил он.

Вэл заглянула в лежавший на столе пластиковый пакет и увидела две видеокассеты. Но трусиков, которые она тоже забыла у Мэта, там не было.

— Здесь кое-чего не хватает, — сказала она.

— Неужели? — с притворным недоумением спросил Мэт. — Ах да. Я действительно обнаружил сегодня утром очаровательные розовые трусики здесь, на полу в кухне. Или, скорее, не я, а мой кот. К счастью, он хорошо воспитан и отдал мне их целыми и невредимыми.

— Как мило с его стороны. Надеюсь, я смогу получить их обратно?

— При условии, что разрешишь мне как-нибудь снова снять их с тебя.

— Договорились. — Вэл протянула руку ладонью вверх.

Ей вовсе не нужны были эти трусики, и она не собиралась соблазнять Мэта, ведя с ним разговор на щекотливые темы. Вэл преследовала другую цель. Она надеялась, что за трусиками Мэт отправится наверх, в спальню. Ей необходим был предлог, чтобы тоже оказаться там и взглянуть на бинокль, в который Мэт наблюдал ночью за Грегом.