Песнь жизни (Лисина) - страница 69

Аттарис испуганно взглянул на сородича, потому что таких подробностей не знал, но Старший Хранитель не шутил – дела действительно шли хуже некуда, а Владыка Темного Леса уже который день находился на грани. Но, не слушая голоса разума, упорно защищал дерзкого юнца, положив на это ненужное дело все, что мог – свою силу, власть, умения, свободу, даже жизнь. Действительно все, словно дороже существа рядом с ним не было. Да еще и девчонку окружил такой же непроницаемой для враждебной магии стеной. И это тогда, когда самому жить оставалось все меньше и меньше!

Тирриниэль, наконец, глубоко вздохнул и открыл глаза.

– От Линнувиэля есть какие-нибудь вести?

– Нет, сир, – хмуро отозвался Иттираэль. – Я чувствую, что он жив, но не более того.

– Значит, ты не можешь сказать, вернулся ли он из Пределов?

– Увы, нет.

– Жаль.

– Вам нужно отдохнуть, мой лорд, – неуверенно напомнил Аттарис, поднимаясь с колен и склоняясь в почтительном поклоне. – Полноценный сон немного восстановит силы.

Иттираэль сухо кивнул.

– Он прав, сир. Идемте, я сам провожу вас и прослежу, чтобы по дороге не было посторонних. Не стоит Совету давать лишний повод для беспокойства. Особенно сейчас, когда ваше положение так непрочно. Аттарис, прикрой нас и позаботься о том, чтобы подготовили дальние покои. Оставь рядом только охрану и одного из лекарей. Остальных – вон. Понял?

Более молодой сородич еще ниже склонил черную голову, а Владыка Л'аэртэ неожиданно остро взглянул на властно распоряжающегося Хранителя, в чьем взгляде вдруг появилась незнакомая искра. Он не понял, что это значит, и собирался уже спросить, по какому праву Иттираэль берет на себя смелость отдавать приказы, но в этот момент в левом ухе неприятно кольнуло, и слабость вновь навалилась с непреодолимой силой.

– Наверное, ты прав, – устало вздохнул Тирриниэль, отводя разом потухший взор. – Аттарис, ступай вперед и проследи, чтобы меня в таком состоянии никто не увидел.

– Конечно, мой лорд, – отрывисто бросил целитель и, озабоченно проверив его резерв, умчался исполнять.

Владыка подавил тяжелый вздох и, мысленно покачав головой, поплелся вслед за ним, сопровождаемым бдительно посматривающим по сторонам Иттираэлем и настойчивой мыслью о том, что всего несколько дней назад тот был гораздо осторожнее в выражениях. И уж тем более никогда прежде, за все девять сотен лет своей жизни, не позволял себе наглости указывать повелителю, как себя вести, что делать и как поступать. А теперь почуял слабину, развернул плечи, приказывать, вон, начал. Может, и не со зла. Может, просто потому, что у самого Владыки не осталось на это ни сил, ни желания. Да только теперь Хранителю трудно возразить: когда тебя не держат ноги и в который раз предает собственное тело, вообще нелегко сопротивляться. Даже жить становится тяжело. Настолько, что уже не хочется продлевать эту мерзкую агонию. Но ничего, осталось недолго: обессиленный лев, как известно – легкая добыча для голодных гиен. А таких гиен вокруг него собралось немало.