— Мне кажется, вы сегодня уже отняли у меня слишком много времени. — Алан демонстративно открыл дверь перед репортером. — Если вы вдруг забыли дорогу, я охотно покажу ее вам.
Физиономия у Метцгера была мрачнее тучи, когда он резко встал из-за стола и прошел к двери мимо Алана.
— Знаете, когда я шел сюда, я ожидал увидеть либо знахаря, который ищет возможности сделать себе рекламу, либо шарлатана, обдирающего легковерных старушек…
Алан взял Метцгера за плечо и тихонько подтолкнул к выходу.
— А вместо этого я обнаружил человека, который полностью отрицает, что обладает какой-либо сверхъестественной силой, и намеревается взять с меня всего двадцать пять долларов за лечение.
— Совершенно верно, — сказал Алан. — Ничего сверхъестественного вы не обнаружили.
Метцгер остановился у порога и повернулся к Алану:
— Отнюдь, кое-что я все-таки обнаружил и теперь хочу заглянуть в глубь этого «кое-что». Если бы я смог добыть убедительные свидетельства исцеления, мне, возможно, удалось бы докопаться до подлинных его причин.
У Алана усилилось тягостное ощущение.
— Вас не тревожит то, что вы можете разрушить эту реальность, если она действительно существует?
— Если кто-то действительно способен исцелять людей одним лишь прикосновением ладони, то об этом должны знать все. — Метцгер вновь улыбнулся своей механической улыбкой. — А кроме всего прочего, это будет сенсацией века.
Алан захлопнул дверь за репортером и бессильно прислонился к притолоке. Дела совсем плохи.
В кабинете зазвенел звонок, Алан подошел к телефону.
— Мистер де Марко, по номеру 92, — шепнула ему Конни.
— Алан, — раздался в трубке голос Тони. — Ты еще интересуешься Уолтером Эрскином?
— Кем?
— Тем бродягой, о котором ты просил меня навести справки.
— А, конечно. Разумеется! — Теперь Алан вспомнил, о ком идет речь.
— Ну так вот, я разузнал о нем все. Хочешь послушать?
Алан заглянул в свое расписание. Ему хотелось сию же минуту побежать к Тони, однако оставались еще три пациента.
— Я буду в пять тридцать, — сказал он, а про себя подумал: «Наконец-то!»
— Чем ты удобрял это новое персиковое дерево, Ба? — спросила Миссус, выглядывая из окна библиотеки. — Оно растет как сумасшедшее!
Надо сказать, что Миссус уже проэкзаменовала вьетнамца по тесту о натурализации, и он уже заполнил все полагающиеся анкеты. Вскоре их рассмотрит служащий отдела натурализации и определит — может ли ему быть присвоено гражданство.
Ба видел, что Миссус встревожена и старается замаскировать свою тревогу болтовней.
За многие годы службы Ба научился распознавать ее настроение по самым различным признакам — по тому, как она ходит, высоко подняв плечи, как прямо держит спину, по походке. Когда Миссус находилась в состоянии внутренней напряженности, она начинала быстро ходить взад и вперед, при этом беспрерывно курила, хотя в обычное время она не курила вообще. Косые лучи вечернего солнца врезались в высокие окна двухэтажной библиотеки, пронизывая облака сигаретного дыма и высвечивая тонкий силуэт Сильвии. Она ходила взад-вперед, дымя сигаретой и похлопывая сложенной газетой по бедру.