Секрет Ведьмака (Дилейни) - страница 45

— Это то самое место? — спросил Ведьмак, когда Уильям остановился.

Парень кивнул и указал на участок земли с примятыми пучками травы.

— А вот этот валун мы сняли с его головы. — Он махнул рукой в сторону большого сероватого обломка скалы. — Только вдвоем сумели!

Я со страхом уставился на камень. Ничего себе! И такое может свалиться с неба? Видимо, пращники действительно очень опасны.

И тут вдруг сверху посыпались камни. Сначала совсем маленький камушек ударился о траву с тихим, едва слышным сквозь журчание ручья стуком. Я поднял взгляд — и едва успел заметить гораздо больший камень! Еще немного — и он угодил бы мне в голову. Вскоре вокруг уже падали камни самых разных размеров; некоторые достаточно большие, чтобы причинить серьезный вред.

К моему удивлению, Ведьмак ткнул посохом в сторону хутора и зашагал обратно по расселине. Мы шли быстро, я изо всех сил старался не отставать — мешок с каждым шагом становился все тяжелее, ноги скользили по грязи. Тяжело дыша, мы остановились лишь во дворе фермы.

Камни падать перестали, но один из них сделал свое черное дело — лоб Ведьмака пересекал порез, из которого текла струйка крови. Царапина была несерьезная, и все же вид раненого Ведьмака вызвал у меня тревожное чувство.

Этот пращник убил человека, а мой учитель намерен с ним разобраться, хотя сам далеко не в лучшей форме. Значит, завтра поутру ему понадобится помощь ученика. Ох, это будет ужасный день!


Генри Ладдок очень обрадовался, когда мы наконец появились на хуторе. Вскоре мы уже сидели на кухне около ярко горящего огня. Ладдок был крупным, краснолицым, общительным мужчиной, и чувствовалось, что бесчинства домового и страх не сломили его. Он, конечно, расстраивался из-за пастуха, но с нами был добр, внимателен и, как радушный хозяин, предложил отужинать.

— Спасибо, Генри, — вежливо ответил Ведьмак. — Очень великодушно с твоей стороны, но мы никогда не работаем на сытый желудок. Это означало бы напрашиваться на неприятности. Вы не смотрите на нас и ешьте сколько пожелаете.

К моему огорчению, семья Ладдока так и поступила. Они уселись у стола и с аппетитом набросились на пирог с телятиной, а нам Ведьмак позволил лишь по жалкому кусочку желтого сыра и стакану воды.

Я сидел, грыз свой сыр и думал об Алисе, о том, где ей приходится жить. Если бы не этот домовой, Ведьмак занялся бы Морганом, и, возможно, в том доме стало бы легче дышать. Однако сейчас нам предстоит иметь дело с этим пращником, и кто знает, когда Ведьмак освободится…

У Ладдоков не было лишних спален, и мы провели ночь не слишком комфортно — на кухонном полу, завернувшись в одеяло, поближе к тлеющим в очаге углям. Холодно и жестко. Встали мы задолго до рассвета и отправились в ближайшую деревню под названием Бельмонт. Идти было легко, все время под горку, но я ни на миг не забывал, что вскоре придется подниматься обратно и тогда будет гораздо труднее.