— Ну куда ты бежишь? — Я семенила за ним, как собачонка. — Мы должны поехать в Уэксфорд! И-е-е-х-у-у! За мечтой! Слышишь? Жизнь? У меня есть мечта!
— Нет, Люси, ты должна поехать на ужин к родителям.
— Мы должны туда поехать.
Он покачал головой:
— Нет, я пас.
И семимильными шагами помчался к остановке. Подъехал автобус, он зашел внутрь, и я потеряла его из виду, оставшись в печальном одиночестве на автомобильной стоянке.
Приехав домой, я постаралась не смотреть на неубранную кровать и стала паковать чемодан для поездки в Бастардстаун. Какой смысл ждать до завтра, работы у меня все равно больше нет и ничто меня здесь не держит, кроме ужина с родителями… и кота.
Я постучалась к Клэр — из-за ее двери доносилась мелодия «В ночном саду». Наконец Клэр открыла. Вид у нее был измученный.
— Привет, Люси.
— Вы в порядке?
Она кивнула, но в глазах стояли слезы.
— Что-то с мамой?
— Нет. — По щеке у нее потекла слезинка, и она даже не вытерла ее. — Маме, слава богу, чуть получше. Конор себя неважно чувствует, вот в чем беда.
— Понятно.
— И я почти совсем не сплю. Ну ладно, — она резко смахнула слезы, — я чем-то могу вам помочь?
— Ой, да нет, спасибо, у вас и так дел по горло, все нормально, я сама справлюсь.
— Нет, прошу вас, скажите. Мне будет полезно отвлечься. Что вы хотели?
— Мне надо уехать на несколько дней, и я подумала, не могли бы вы приглядеть за моим котом? Конечно, не взять его к себе, а просто кормить два раза в день, может, как-нибудь в парке с ним погулять?
Она вдруг очень рассердилась.
— Что случилось, Клэр? Я что-то не то сказала?
— У вас нет кота. — Глаза ее потемнели от гнева.
— Ох, я совсем забыла, что вы не в курсе. — Я понизила голос. — Он у меня уже больше двух лет, но, если кто-нибудь узнает, меня выселят, а кот того не стоит, — пошутила я, а потом уже серьезно спросила: — Вы же не против, что у меня кот?
— Я его никогда не видела.
— Вон он сидит, в дверях.
— Нет там никого! Люси, это не смешно.
— Да я не смеюсь. С чего вы взяли?
— Вы говорили с Найджелом?
— С Найджелом? Кто это? Я должна была с ним поговорить?
— Это мой муж, — сердито ответила она.
— Нет! Я понятия не имею, о чем речь. Что…
Но закончить мне не удалось — дверь захлопнулась прямо перед моим носом.
— Да что за чертовщина?..
Обернувшись, чтобы спросить у Мистера Пэна, чем он успел насолить бедной Клэр, я наконец все поняла. Этот гнусный тип выбежал на лестницу, и Клэр не могла его увидеть, а потому решила, что я прошу ее приглядеть за несуществующим котом. Получилось, что я жестоко ее обидела, сама того нисколько не желая. Я поспешила за котом и нашла его у ног сварливого соседа, который никогда со мной не здоровается.