– Не сомневаюсь, я бы тоже предпочел это… – сказал он таким тоном, что она быстро и сурово взглянула на него.
На мгновение воспоминания о предыдущей ночи нахлынули на Сандру. На щеках появился лихорадочный румянец. Взгляд Джейсона остановился на ее губах.
– Счастливого пути! – пожелала она ему резко.
Не сказав ни слова, он вышел, с силой захлопнув за собой дверь.
Сандра с отчаянием присела на краешек кровати, поглаживая рукой шелк покрывала. Сердце рвалось из груди. Прошлой ночью, оказавшись в объятиях Джейсона, она ощутила непередаваемое блаженство. Эти упоительные мгновения слишком много значили для нее. Ей хотелось вновь и вновь воскрешать их в памяти. Но она запретила себе делать это.
Очередной стук в дверь заставил ее в мгновение ока пересечь комнату. На этот раз пришла Лайза.
– О! – воскликнула она изумленно. – Вы сами заправили постель! Я как раз собиралась это сделать.
– Но я не хочу обременять вас никакой дополнительной работой. – Сандре хотелось бы избавиться от чувства неприязни, которое другие женщины испытывали к ней.
– Но это моя работа. – Лайза сдержанно улыбнулась. – Зайду позже, когда вас не будет, и уберу в ванной.
– Я тоже могу это сделать, – сказала Сандра.
Экономка чуть склонила голову набок и недовольно произнесла:
– Не думаю, что мистер Джейсон одобрит то, что гости занимаются уборкой в его доме.
– Все в порядке. Мне это не в тягость.
Очевидно, Лайза поняла, что у знаменитой манекенщицы свои причуды. Вскоре эта красавица вернется в Кейпмайлз и все пойдет своим чередом. Их гостье всего лишь требовалось переждать последствия стихии.
Сандра вышла из спальни, спустилась по лестнице и увидела, как открылась дверь, ведущая в холл. Показался Джейсон и, заметив ее, остановился. Она ощутила его пристальное внимание, приняла независимый вид и уже было продефилировала мимо. Какое счастье, что ей удалось научиться ходить с такой грацией! Это позволяло вести весьма опасную игру с воображением такого горячего мужчины, каким был Джейсон Стивенс.
– Я ухожу, – произнесла Сандра, посылая ему улыбку и пряча взгляд.
На что Джейсон вдруг неожиданно ответил:
– Лайза решила, что ты не доверяешь ей.
– Мне жаль, что она так подумала. – Сандра нахмурилась, пытаясь вспомнить, что именно наговорила экономке. – Я только сказала, что сама уберу в ванной, поскольку не хочу ни на кого взваливать дополнительную работу, а вовсе не потому, что ей не доверяю…
– Но это ее работа, – перебил ее Джейсон. – Ты удивляешь меня.
– Знаешь, я останавливалась и в домах со слугами, и в роскошных отелях. Но в Нью-Йорке у меня была своя квартира, и, хотя там существовала специальная служба по уборке квартир, большую часть работы я делала сама, когда возвращалась домой. – Она подняла бровь и с сарказмом закончила, не думая о том, что раздражение делало ее еще прекраснее: – Желаю хорошо провести время в Корнфилде.