Желанный поцелуй (Тернер) - страница 75

– Я такая глупая! Сначала вынудила тебя спать на полу. Потом чуть не утонула в ванной. А теперь еще и это… – Она еле слышно усмехнулась. – Думаю, ты не поверишь, но до того, как я приехала сюда, со мной за десять лет не приключилось ни одного несчастного случая.

– Я верю, верю! – с готовностью закивал он. – Как сейчас твоя голова?

– Мне немного легче, – ответила Сандра и добавила: – Ты хороший сосед, Джейсон.

– Не достаточно хороший, – возразил он, плечом открывая дверь и направляясь к подъехавшей машине.

Конечно, она забыла, что по мосту передвигаться на автомобиле было нельзя. Закрыв глаза, она нахмурилась из-за яркого солнца.

– Отпусти меня. Думаю, я уже могу идти сама.

– Не всю дорогу, – сказал он строго. – И не с закрытыми глазами. Не волнуйся, ты не слишком тяжелая.

Лайза уже ждала их и открыла заднюю дверь машины:

– Я положила пару подушек и одеяло, мистер Джейсон.

– Спасибо, – ответила Сандра, пытаясь улыбнуться. – Я чувствую себя сейчас намного лучше.

Джейсон бережно устроил ее на подушках на заднем сиденье и пристегнул ремнями безопасности.

– Все хорошо?

– Да, – сказала Сандра, но, как только машина тронулась, голова опять заболела. Она едва слышно застонала и прижала ко лбу холодный компресс.

– Хотите, я тоже поеду с вами? – тихо спросила Лайза у хозяина.

– Нет. Она здорово ударилась, но, думаю, с ней все будет в порядке. Спасибо за заботу.

Автомобиль тронулся и покатил по сельской дороге.


Доктор осмотрел ее, проверил реакцию зрачков на свет, прописал мазь от ушибов, таблетки и отправил домой, наказав отдыхать в течение двадцати четырех часов.

– Никакого вождения автомобиля и никаких занятий спортом, конечно, – сказал он Джейсону, выдав ему список симптомов, на которые нужно обратить внимание в этот период. Затем он улыбнулся Сандре. – Думаю, все обойдется. Просто делайте все, что я вам порекомендовал.

В машине Сандра произнесла извиняющимся тоном:

– Спасибо за все, что ты для меня сделал, но не стоило так беспокоиться. Я чувствую себя почти хорошо.

– Если ты пытаешься предупредить меня, что не поедешь со мной в Виллберроу, то даже не рассчитывай: я тебя не отпущу, – спокойно произнес Джейсон, мастерски трогаясь с места парковки. – Почему ты не взяла лестницу, которую я прислал?

– Какую лестницу?

– Что значит какую, Сандра?!

Тронувшаяся машина заставила ее откинуться на подушки. Она пробормотала усталым голосом:

– Если бы ты действительно прислал лестницу, я бы непременно ею воспользовалась.

Вся машина, казалось, наполнилась его гневом, но он постарался смягчить тон, продолжая убеждать ее: