Любовь с видом на море (Чайлд) - страница 18

— А если не будут? — спросил Майк.

Ленивая улыбка скривила губы Рейфа. Майк не мог увидеть этого по телефону, но, должно быть, уловил в интонации, когда Рейф ответил:

— Тебе лучше этого не знать, не так ли?

— Всякое случается, Рейф. — Майк по-прежнему пытался выгородить себя. — Я не могу держать под контролем всех своих поставщиков, понимаешь?

— Не вижу на то причин, — парировал Рейф. — У меня же получается.

— Ладно, но готов поспорить, что все же иногда и Кинги теряют над чем-нибудь контроль.

— Да, такое бывает. — Рейф оглядел свой кабинет в офисе «Кинг констракшен», мысленно уже отстранившись от данной проблемы. — Но это случается редко и никогда не повторяется. А это уже не первый наш с тобой разговор, Майк. Я принял твои объяснения в прошлый раз, но это твой последний шанс. Я гарантирую тебе, что следующего подобного разговора не будет. Если у нас не будет материалов через пять часов, «Кинг констракшен» найдет себе нового поставщика.

— Погоди минутку, не будем торопиться.

— Ты получил еще один шанс от нашей компании, не упусти его и на этот раз. Либо ты доставишь все материалы согласно нашему договору, либо я шепну словечко в каждую компанию штата о том, что тебе никак нельзя доверять. Как думаешь, сколько заказов после этого ты получишь?

Повисла напряженная тишина, пока Майк раздумывал. Рейф знал, что происходит у того в голове. Он уже испортил свои отношения с их компанией, но еще оставались сотни строительных фирм, с которыми можно было вести дела. Если только он окончательно не загубит свою репутацию.

— Материалы будут в срок, — проворчал Майк. — Ты — крепкий орешек, Рейф.

— Тебе следует об этом помнить, Майк.

Рейф повесил трубку, откинулся на спинку кресла и стал любоваться пейзажем за окном.

Здание компании «Кинг констракшен» стояло на шоссе, которое шло вдоль тихоокеанского побережья, и каждый из братьев имел кабинет с видом на океан. Это было одним из многих преимуществ владения компанией. Другое преимущество состояло в том, чтобы ставить на место таких, как Майк. Рейф встал и положил ладонь на окно, ощущая, как прохлада стекла освежает его кожу. Был ли он жестким человеком? Он полагал, что да. Его бывшая жена согласилась бы с этим на сто процентов.

Еще одна причина держаться подальше от Кэти Чарлз.

Такой женщине не подходит жесткий мужчина.


— Прекрасный вид, не правда ли?

Кэти закатила глаза и улыбнулась своей бабушке:

— Ты невозможна!

Эмили О'Хара усмехнулась, встряхнула своими стильно подстриженными седыми волосами и подмигнула внучке:

— Милая, если тебе не нравится смотреть на красивых мужчин, то тебя пора закапывать в могилу.