Восход над океаном (Лонг) - страница 51

— За встречу! — Барт поднял бокал и улыбнулся Алрике, глядя ей в глаза из-под челки, как всегда, когда имел в виду больше, чем говорил. — И за ваше присутствие в этом доме.

Она вздрогнула, такая демоническая сила ей почудилась на миг в этом взгляде. «Я вас отсюда никуда не отпущу», — послышалось ей в этих словах. Алрика мотнула головой, отгоняя наваждение. Чего доброго, так и паранойя разовьется.

— За встречу, — с наигранной веселостью подхватила она и чокнулась с Бартом.

— Я тоже так хочу! И я! — Детишки потянулись своими бокалами с соком к бокалам взрослых.

Томми, который как раз перед этим начал раскачиваться на стуле, сделал неловкое движение, стул слегка покачнулся, и мальчик, чтобы не упасть, обеими руками ухватился за столешницу, выпустив бокал.

Хрупкий сосуд упал на стол и разбился, а по белоснежной скатерти расползлось ярко-оранжевое пятно от сока.

Ножки стула со стуком опустились на пол, заняв свое естественное положение, а Том так и остался полулежать на столе, с открытым ртом и глазами, вытаращенными и круглыми от ужаса.

Воцарилась тишина.

Глазенки Сэма, перепугавшегося за братишку, тоже были словно нарисованы по циркулю, а уши — прижаты, как у кролика, которого вот-вот настигнет гончая.

Алрика смотрела на детей, на пятно и с содроганием ждала, что первый шок с секунды на секунду сменится басовитым ревом в два голоса, сопровождаемым мужским окриком.

В дверях замерла Бетти, испуганно сжимая полотенце.

Обстановку разрядил Барт.

— Не переживай, мы нальем тебе еще сока, — поспешил он утешить сына. — Таких бокалов, правда, больше нет, но Бетти принесет тебе другой. Рики, передай мне, пожалуйста, салфетки, я положу на пятно.

Алрика с облегчением выдохнула.

— Теперь ты понимаешь, почему я запрещала тебе качаться на стуле, — сказала она Тому гораздо мягче, чем собиралась до этого.

Видя, что малыш начинает кукситься, Барт протянул руку и легонько нажал ему на кончик носа, как на кнопку звонка.

— Забудь, со всеми бывает. — Он бросил веселый взгляд в сторону Алрики, и она вспомнила, что лет пять назад разбила такой же точно бокал.

…После романтического ужина на ковре они занялись любовью. А потом лежали и дурачились, щекоча друг друга. Алрика вошла во вкус и принялась доставать Барта, легонько дергая его то за мочку уха, то за прядку волос.

— Прекрати, — хохотал он. — Ну все, Рики, правда, перестань.

Но она никак не могла угомониться и продолжала приставать к нему, хихикая и болтая ногами, пока не сшибла босой ступней один из хрустальных бокалов, из которых они незадолго до этого пили вино.