В переводе с мужского языка это звучало почти как просьба о прощении.
— Идет, — произнесла Алрика охрипшим от волнения голосом.
Ведь когда-то они умели мириться… Любой спор, любое недоразумение кончалось миром, смехом, поцелуями и всплеском внезапно нахлынувшей страсти.
— Во сколько мне за тобой заехать? — уточнил Барт, вставая с топчана и беря полотенце.
— Давай часов в одиннадцать. Раз уж я не пойду на работу, то немного высплюсь, — поразмыслив, сообщила Алрика. — И разрешу Молли прийти попозже.
— О'кей, договорились. Заодно привезем что-нибудь детям — в Сен-Крузе, помнится, был один интересный магазинчик.
А она-то удивлялась, что он сегодня еще ни слова не сказал о Томе и Сэме. Видимо, Барт от слов решил перейти к делам. Ну что ж, пока он не делает ничего, что представляло бы опасность.
Барт развернулся и пошел к домику станции, оставляя мокрые следы на песке.
Но выспаться в субботу ей не удалось. Ни свет ни заря ее глаза распахнулись сами по себе, сон улетучился, и Алрика сладко потянулась в своей постели. Настроение было прекрасным даже несмотря на то, что она немного волновалась перед поездкой.
Что скажут родители, когда она появится на пороге в обществе Барта Элдриджа? Может, укажут на дверь бывшему зятю, который так некрасиво поступил с их дочерью? В любом случае ей придется постараться, чтобы снять их враждебный настрой по отношению к Барту и убедить маму и папу принять его помощь.
И потом, целый день в обществе Барта… До Сен-Круза два часа езды в один конец, и неизвестно, сколько займет разговор с родителями, да еще Барт хотел пройтись по магазинам… У них будет возможность сто раз поссориться и припомнить друг другу старые обиды, несмотря на заключенное перемирие.
Но с другой стороны, она точно так же боялась перед тем, как привезти детей к нему в дом на Первой Приморской, и ничего — все прошло великолепно. Хотя в этом немалая заслуга Томми и Сэмми, которых они вместе окружили вниманием и заботой.
Солнце струилось сквозь золотисто-розовые шторы ее спальни, и все эти мысли не портили чудесного настроения, в котором она проснулась. Все казалось таким легким и разрешимым…
Алрика поднялась и босиком пошлепала в ванную, наслаждаясь прикосновением теплых чистых половиц к ступням. Стоя под душем и растирая тело мочалкой с душистым мылом, она тихо мурлыкала песенку и предвкушала, как сейчас приготовит себе на завтрак тосты с тонким ломтиком ветчины и выпьет стакан холодного апельсинового сока.
Она так и сделала. Дети спали и будут спать еще пару часов, а значит, у Алрики есть время немного позагорать в свое удовольствие. В одиннадцать, когда приедет Барт, она встретит его веселой и отдохнувшей — вряд ли такой настрой повредит ей.