— Ну, это уж мое дело, не так ли?
Стив снова поглядел на фотографию. Должен же быть хоть какой-то выход! Но отыскать его Стив не мог, хоть убей.
«Тогда тяни время», — предложил Белеверн. На сей раз колдун в виде исключения подал хорошую мысль.
— Хорошо, мистер Александер. Я дам вам интервью. «Что?! Уилкинсон, ты что, выжил из ума?!»
— Отлично. Надо подыскать комнату, где мы сможем побеседовать в более конфиденциальной обстановке и…
— Нет, — оборвал Стив.
— Нет?
— Нет. У меня нет времени рассиживаться, отвечая на ваши вопросы. Отсюда я еду в Литл-Рок, а оттуда в Даллас. Свои вопросы вы сможете задать по пути, а ваш приятель-фотограф может ехать следом. Или так, или никак.
«Блестяще, — одобрил Белеверн. — Мы сможем убить их в дороге».
«Заткнись!»
Александер ненадолго задумался, очевидно, гадая, можно ли Стиву доверять. Но в конце концов репортер в нем победил.
— Ладно. Позвольте мне известить напарника.
— Валяйте.
Стив проводил взглядом Александера, подошедшего к бежевому двухдверному седану «шевроле». Да, поездка в Литл-Рок намечается не из коротких.
— Ну и дела… — проронил Александер. Стив говорил всю дорогу от Мемфиса до Литл-Рока, а сегодня с утра — от Литл-Рока до Далласа, дивясь, как полегчало на душе оттого, что наконец можно поделиться хоть с кем-то. Тем более что слушатель не из тех, кто придет к скоропалительному выводу о том, что у Стива просто поехала крыша.
Он поведал репортеру обо всем — об исследованиях физиологии сна, с которых все и началось, о прибытии в новый свет, о своем постепенном примирении с мыслью, что все происходит на самом деле, и, наконец, о своем возвращении на Землю — не утаив ничего.
— А потом вы увидели мою статью об этом колдуне? — спросил Александер.
— Ага. Мы с приятелем зашли в продуктовый магазин. Там-то я и увидел журнал с фотографией Белеверна во всю обложку. Я прямо глазам не поверил.
— И начали пытаться выследить его?
— Совершенно верно.
— Зачем?
Стив посмотрел на Александера с недоумением.
— Как это «зачем»? Разве у меня был выбор?
— Вы могли бы сидеть сложа руки и ни о чем не беспокоиться. Почему же вы отреклись от всего, чтобы ринуться ловить этого типа?
— Не годится, — тряхнул головой Стив. — Ведь это я виноват, что Белеверн оказался здесь, это моя память подсказала ему путь на Землю. Я должен остановить его во что бы то ни стало. Это дело чести.
— Что ж, вам видней. И что же вы намерены предпринять?
— Боюсь, этого я вам сказать не могу.
— Стив, я следовал за вами всю дорогу от Меса-Верд не затем, чтобы узнать лишь половину.
— Боюсь, придется вам удовольствоваться этим, мистер Алексан-дер. Если я расскажу вам, что собираюсь делать, а Белеверн прочитает вашу публикацию, получится, что я сам выложил карты на стол.