Плащаница из Овьедо (Фолья, Ричардс) - страница 23

— Каких вещей?

— Э-э-э… — Она бросила взгляд на Тери, которая теперь» думала протереть красные виниловые диваны. Шпионка! — Других… этапов.

— А, вы имеете в виду медосмотр и все остальное?

— Да.

— Их все равно придется пройти, если, конечно, вы не передумали.

— Нет-нет, не передумала.

— Вот и отлично! А то я только что говорила с ними по телефону. Если вкратце, то они ждут не дождутся вашей с ними встречи. «Чем скорее, тем лучше», — сказали они. Как насчет завтра?

— Завтра не получится, мне на работу в двенадцать.

— Тогда после работы. В котором часу вам удобно?

— Э-э, завтра у меня дуплет, вообще-то.

— Извините, не поняла.

— Две смены. Я прийду в одиннадцать дня и закончу не раньше полуночи.

— Ничего себе. Да вы, похоже, двужильная! — улыбнулась в трубку Летиция Грин. — Ну ладно. Просто скажите мне, в какой день вы сможете приехать.

— Думаю, в пятницу я точно смогу.

— Давайте тогда на два часа, договорились?

— Хорошо. В пятницу на два часа.

— Вот и ладненько. Встречаемся прямо в офисе. На этот раз не заблудитесь?

— О нет, что вы. Я запомнила дорогу.

Повесив трубку, Ханна почувствовала, что Тери дышит ей в затылок. Она обернулась и увидела, что старшая официантка понимающе улыбается.

— Что, и дня не прошло, а ему уже не терпится снова тебя увидеть? Опять на свидание зовет?

Ханна едва не начала убеждать Тери, что та ошибается, но вдруг подумала, что лучше оставить все как есть. Чтобы заставить Тери замолчать, нужно было сказать ей то, что она хочет услышать. Да и вообще, если дело выгорит, ей наверняка придется частенько говорить неправду.

— Ага, — ответила Ханна, отводя взгляд в сторону. — Клянется, что и дня без меня прожить не может.

— Вот и хорошо, детка, — с одобрением произнесла Тери. — Давно пора.

Глава 8

Ханна не могла дождаться пятницы. Словно пребывая в состоянии транса, она принимала и приносила заказы, постоянно оглядываясь на часы, которые, казалось, просто остановились. Обладая весьма значительным личным опытом, Тери, естественно, объясняла ее рассеянность и нерасторопность неожиданно возникшими любовными переживаниями и все время давала ей разные полезные советы по поводу мужиков и того, как удерживать их на крючке, не давая при этом съесть наживку. Ханна притворялась, что внимательно слушает подругу.

Утром в пятницу она успела обойти целых три магазина, пока не остановилась на юбке из твида, белой блузке и желто-коричневом кардигане. Ночью к ним пришел арктический фронт, поэтому ей было бы гораздо удобнее в брюках и свитере, особенно если вспомнить, что кондиционер в «шевроле» работал плохо. Но, по ее мнению, юбка и кардиган смотрелись лучше — хорошо сочетались, ничего лишнего. Иначе все могут подумать, что она пытается на этом выехать.