- Ну, ты прям, как с луны свалился, парень, не положено же... Грузин, что ли? - он повернулся отойти, но Ширинбек придержал его за рукав спецовки:
- Подожди, друг, какая разница - грузин, не грузин... Меня девушка ждёт, тоже приезжая, может потеряться, да, понимаешь?
- Так бы и сказал, а то тороплюсь, тороплюсь, все торопятся... Вон, видишь, будка контролёров? Я сейчас подъеду туда, обилетим пассажиров, а ты стой подальше неё, я тебя подберу... Служил я с вашими, кавказскими хорошие ребята...
Автобус, поскрипев тормозами, замер у одного из входов в аэровокзал, и Ширинбек облегчённо вздохнул - его часы показывали без десяти минут два. Он спокойно пропустил вперёд всех пассажиров и, подойдя к водителю последним, протянул ему пятёрку вместо положенных двух рублей:
- Сдачи не надо, спасибо тебе большое...
- Ты что, дарагой, - ответил с деланным акцентом, явно подражая кому-то из своих давних приятелей, шофёр, и отвёл руку Ширинбека, - я же сказал - служил с вашими. Девушке своей цветочки купишь. И давай поспеши без пяти минут уже. Свидание-то в час, наверное...
- Почему в час - в два часа. Действительно, без пяти минут. Главное не опоздал, спасибо тебе.
- Эй, мужик, ты откуда прилетел-то?
- Из Баку, а что?
- А часы назад не перевёл, что ли?
Ширинбек поднёс руку с часами к глазам, задумчиво посмотрел на циферблат, и вдруг так заразительно расхохотался, что шофёр невольно стал ему вторить солидным баском. Подошедший к автобусу контролёр сквозь открытую переднюю дверь долго наблюдал за веселящимися мужчинами.
...Оставшийся до встречи час "по московскому времени" тянулся нескончаемо долго. Ширинбек успел посидеть в буфете на втором этаже за стаканом тёплого кофе, ознакомиться с содержанием сувенирного и книжного киосков, купить свежие "Комсомолку" и "Известия" в газетном. Пожилая киоскёрша, не чурающаяся косметики, и с легким шарфиком на шее, повязанном "а ля Майя Кристалинская", мило улыбнулась красивому молодому человеку и извлекла откуда-то снизу экземпляр "Литературки":
- Я вижу, вы тут давно ходите - ждёте, наверное, кого-то. Возьмите, сегодня получили, почти всё уже раскупили, почитаете - и время пройдет быстрее.
- Спасибо, - он хотел сказать "мамаша", но потом передумал, - спасибо, мадам, вот рубль...
- Ну уж, и мадам, - чувствовалось, однако, что обращение пришлось "по шерсти", - вот мама моя была настоящей "мадамой", и по-французски объяснялась..., - она доверительно наклонилась из-за прилавка к Ширинбеку, - до тридцать восьмого... и вслед за отцом...
Он сочувственно кивнул ей, и отошёл, не дожидаясь сорока копеек сдачи.