Зеленые береты (Мур) - страница 44

– Эти вопросы также весьма интересуют подполковника Трэйна. Какого черта вы здесь натворили? Следом за ними вторглись на камбоджийскую территорию?

– Сэр, насколько мне известно, капитан Корни намеревался лично обсудить эти вопросы с подполковником.

– Ну ладно, – буркнул Фарнхэм и повернулся к своему сержанту. – Ститч является квалифицированным оператором полиграфа. Если кто-либо и сможет получить ответы на интересующие вас вопросы, то это именно тот человек, который вам нужен.

Лейтенант Кау распахнул дверь, и трое охранников ввели в комнату одетого в защитный комбинезон боевика. Тот окинул помещение испуганным взглядом и, увидев зловещего вида агрегат, невольно отпрянул. Особо не церемонясь, охранники усадили его на стул.

Ститч подошел к испуганному боевику и сказал несколько слов по-вьетнамски. Пленник поднял на него взгляд, сглотнул и кивнул. Фарнхэм наклонился ко мне.

– Ститч знает по-вьетнамски всего две фразы, которые означают: "Мы хотим задать вам несколько вопросов. Если вы скажете правду, вам не сделают больно".

Офицер разведки хохотнул. Однако после этого вьетнамцы начинают считать, что он понимает каждое их слово, хотя и пользуется переводчиком.

Успокаивающие слова Ститча, однако, мало подействовали на подозреваемого, на лице которого продолжало сохраняться испуганное выражение; когда же сержант принялся подсоединять к запястьям боевика электроды, а затем обмотал вокруг его бицепса трубку для снятия показаний кровяного давления и стал накачивать ее, в глазах пленника и вовсе промелькнул самый настоящий ужас.

Ститч щелкнул выключателем и принялся регулировать машину. Самопишущее перо запрыгало из стороны в сторону. Затем он через переводчика начал задавать свои вопросы. На Нгока полиграф произвел поистине завораживающее впечатление, и он неотрывно смотрел на перо, которое ни на мгновение не останавливало своего подрагивания. В какое-то мгновение, еще до того, как переводчик успел сформулировать перед вьетнамцем заданный сержантом вопрос, перо отчетливо скакнуло вверх – это Ститч произнес слово "Вьетконг".

Пленник отверг свою причастность к ВК. Перо снова прыгнуло.

Нгок мгновенно усвоил назначение загадочного ящика: он стремительно приблизился к пленнику и резко ударил его согнутыми лодочкой ладонями по ушам. Тот издал короткий вскрик и затравленно посмотрел на Ститча.

– Повторите, что, если он будет говорить правду, я не причиню ему никакого вреда, – сказал Ститч.

– И еще скажите, что всякий раз, когда он будет лгать, прибор сразу это зафиксирует.

Затем он склонился над полиграфом и стал изучать реакции допрашиваемого в тех случаях, когда он явно говорил правду. Нгок пристально всматривался в колебания самописца.