Жертва пари (Лайонз) - страница 76

– Сознайся, если бы он послал этот контракт к черту, у тебя на этот случай был приготовлен другой ход?

– Ты так думаешь? – тихо спросил Родольфо, как ни странно, в голосе его слышалась нотка сожаления. – Но ведь проблемы не возникло, не так ли? Джеймс даже не усомнился, никого не послал к черту… кроме тебя, женщины, чьи чувства должны быть для него на первом месте.

Фло почувствовала, что у нее закружилась голова, ноги ослабли, заставив опуститься прямо на толстый ковер перед очагом. В его голосе неожиданно появилось столько эмоций, что создавалось впечатление, будто она говорит совсем с другим человеком.

Протянув ей бокал сверкающего в колеблющемся свете свечей вина, Родольфо удобно устроился рядом.

– Почему ты это делаешь, Фло? – Неожиданно резкий тон его голоса заставил Фло поднять голову. Золотисто-желтые танцующие язычки пламени, отражающиеся в глубине его глаз, производили на нее почти гипнотизирующее действие. – Почему позволяешь ему так с тобой обращаться? Когда вы вместе, он не выказывает к тебе ни теплоты, ни особого внимания. Почему ты не найдешь себе кого-нибудь другого?

– Другого?

При мысли о том, что он рассуждает о другом, когда на самом деле единственным человеком, от которого ей нужно «особое внимание», был он сам, Фло охватил гнев. Забыв о всякой осторожности, она отхлебнула глоток вина.

– Почему я не найду себе кого-нибудь другого? Кого же ты мне предлагаешь, Родольфо? Человека, который будет любить меня по-настоящему? Или, может быть, того, кто видит во мне лишь средство получить то, чего хочется ему? Того, который ухаживал за мной, соблазнил меня, даже женился на мне… просто на спор?

– Все было совсем не так… – гневно запротестовал Родольфо, но, охваченная ураганом горьких воспоминаний, Фло уже не могла остановиться.

– А может, кого-нибудь вроде того, кто вообще не хотел моего появления? Кто считал его ошибкой и жалел, что я родилась…

– Ради Бога, Фло! – прервал ее Родольфо. – О чем… о ком ты говоришь?

– О моем отце. Он говорил матери, что не хочет иметь детей, и, когда она обнаружила, что беременна, даже настаивал на аборте, но мать отказалась.

То ли в результате действия вина, то ли из-за полумрака в комнате, но Фло вдруг показалось, что их окружает какой-то особенный, замкнутый только на них мир. Внезапно нахлынувшие воспоминания выразились в потоке слов, как будто срывающихся с языка. Она рассказала о потрясении, вызванном ранней смертью отца, о похоронах, о появлении женщины с дочерьми, детьми ее отца.

– У нее было двое дочерей, одна моего возраста, другая младше. Она сказала, что они всегда были светочем его жизни…