Сказки Восточной Африки. Волшебный Цветок (неизвестный) - страница 46

— Возьмите мою маленькую дочку, покажите ее вождю, и тем самым вы спасете жизнь своему мальчику.

Пошла опять нянька в дом к вождю, и тот, увидев ребенка, сказал:

— Передай своей хозяйке, что она должна привести ко мне эту девочку, как только ей исполнится двенадцать лет.

Никто ничего так и не заподозрил, а как только старая нянька вернулась домой, женщины собрали все свои пожитки и на рассвете другого дня отправились в Синго вместе со странницей, выручившей их из беды.

Прошло много лет, и жили все они счастливо в Синго, а малыш вырос в красивого мальчика, и звали его Мусоке, что значит «Радуга». Каждый день выгонял Мусоке своих коз на склон холма, играя им на свирели, а козы прыгали и скакали кругом, и лишь самые старые степенно шли шагом. Вот какую песню напевал Мусоке, выгоняя коз поутру, пока еще не начало припекать солнце:

Черненьких, беленьких,
Пестреньких, сереньких
Козликов я вывожу на лужок.
Праздники вечные,
Дни их беспечные,
Любит козляток своих пастушок.
Травку пощиплют, поспят, поиграются —
Вот чем козлята весь день занимаются.
Утром чуть свет мы выходим гулять,
О чем мы болтаем, кто б смог угадать?
Вечером темным на отдых бредя,
О чем мы мечтаем, козлята и я?
Черненьких, беленьких,
Пестреньких, сереньких…

Когда вечером он гнал коз домой, то пел и играл им другую песню:

Домой, домой, козлята,
Играть уже темно,
Домой, домой, ребята,
Вам спать пора давно.
Хозяйка дома варит
Бананы на пару,
А вам поесть оставит
С бананов кожуру.
Свежа и ароматна
С бананов кожура;
Домой, домой, козлята,
Вам спать давно пора.

Но вот однажды прибыл от вождя гонец и сказал:

— Твоей девочке уже исполнилось двенадцать лет. Вождь прислал меня за ней.

Опечалилась мать. Послала она старую няньку в горы, где Мусоке пас своих коз, наказав ей:

— Передай ему, чтобы домой шел он задворками и ждал на кухне, пока я не приду и не скажу ему, что делать.

Затем она приготовила гонцу угощение и сказала:

— Как только ты поешь, я приведу свою девочку, и ты отведешь ее к вождю.

Обрядив Мусоке в короткое платье из рогожи и надев ему на запястья браслеты, она поведала ему историю его рождения, закончив ее такими словами:

— До сих пор мне удавалось уберечь тебя, но теперь я, увы, бессильна. Ты должен сам позаботиться о себе. От того, насколько разумно будешь ты себя вести, зависит твоя жизнь. Помни пословицу: «Тому, кто сам не хочет бежать, боги не прибавят силы в ногах».

Затем она отвела Мусоке к гонцу и сказала:

— Вот моя девочка, забирай ее к вождю.

Она дала Мусоке с собой подарок для вождя — большую курицу и семена целебных трав в пакете из пальмового лыка, а старая нянька пошла за ними, неся свернутые циновки.