Логан залез в спальный мешок и уставился в полотняный потолок. Он уже шесть дней на ранчо. Шесть дней несбывшихся надежд и в то же время самых лучших дней его жизни. Он действительно наслаждался отдыхом так, как и представить раньше не мог.
Мэри была миниатюрным вихрем, который сметал все со своего пути. Такие неудобства, как еле теплая вода в душе и спальный мешок на жесткой земле казались не имеющими никакого значения, когда она смеялась и шутила.
Родственники обожали ее. Гости восхищались ею.
Все ковбои сходили по ней с ума — они бы проползли голышом по свежевскопанному полю, если бы она попросила.
А Логан умирал от невозможности осуществить свою мечту, в то время как Мэри подтрунивала над ним, а это она умела хорошо. Больше не было никаких поцелуев — ни дружеских, ни иного характера. Отдых здесь оказался трудной работой. А так как Логан находился на особом положении, — собирался пробыть здесь около месяца и был другом семьи, — его привлекали ко всем видам ежедневных дел, которые не входили в программу обычного гостя: он даже косил траву и сгребал навоз в конюшнях.
Все это было очень забавно, так как Мэри выполняла любую работу с такой же энергией, с какой ездила верхом.
Логан как-то спросил Еву Хардинг об оплате своего пребывания на ранчо, но та только отмахнулась от него с лукавой улыбкой на губах. Единственная мысль давала Логану силы: он точно знал, что Мэри хочет его так же сильно, как и он ее.
Время от времени зевая, Логан проворочался без сна до утра. Солнце еще не показалось из-за горизонта, но звезды уже исчезли с неба. Он потянулся, вылез из спального мешка и, повесив на шею полотенце, пошел в душ. Наступил понедельник, первое утро с новой группой отдыхающих. Пока они еще не узнали о перебоях с горячей водой, лучше встать пораньше и воспользоваться своим преимуществом.
— Доброе утро, — послышалось высокое контральто Мэри.
Его тело напряглось в ожидании удовольствия.
— Доброе утро.
Она протянула ему сверток.
— Бабушка постирала твою одежду. Я хотела оставить ее около входа, но раз ты уже проснулся…
Он развернул бумагу и заглянул внутрь. Рубашки, джинсы и другие вещи были аккуратно сложены.
— Думаю, я ей понравился.
— Не могу понять почему, — возразила Мэри.
Логан иронично хмыкнул, зная, что Мэри хотела лишь поддразнить его. По правде говоря, он чувствовал себя неудобно у Хардингов. Счастливые семьи были загадкой для него, и он часто видел, как Мэри хмурилась, наблюдая за ним, когда он не мог расслабиться в их присутствии.