Мелодия для двоих (Харпер) - страница 17

Внезапно Джейк со злостью захлопнул дверь. Он очень надеялся, что этот образ никак не связан с Сиреной.

Он по всем правилам ухаживал за ней. Пусть немного старомодно, зато ему нравилась эта восхитительная игра. Они словно двигались кругами. Но круги становились все уже и уже. Рано или поздно настанет тот самый час.

А до тех пор его задачей стало тщательно контролировать себя. С этой стороны не могло быть никакой проблемы. Он уже давно этому научился. С самого начала их отношений он взял именно такой курс. Именно он должен решить, когда круг замкнется.

Мэл говорила ему, что у него нет сердца, но он-то знал, что это всего лишь самозащита. Нечего давать несвоевременную надежду.

Впрочем, что касается Сирены, то особенно волноваться ему не приходилось. Ведь у нее было неплохое наследство и богатый опыт свободной любви. С первого дня она заявила, что им не нужны тесные узы брака. Они могут начать и закончить отношения, когда захотят. И это замечательно…

В этот самый момент зазвонил телефон. Мэл.

Джейк поморщился. Худшей новости сообщить она не могла: их отец снова появился в городе после длительного отсутствия.

И почему этот человек постоянно вмешивается в его жизнь именно тогда, когда все начинает налаживаться? Возвращение отца было дурным знаком.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Джейк схватил бутылку вина. Наполнил бокалы. И тут как раз зазвонили в дверь.

Он прошел в прихожую с бокалом в руке и взглянул на экран видеосистемы. Камера показала женскую головку с темными блестящими волосами. Девушка нажимала звонок изящным ноготком. Внезапно она посмотрела прямо в камеру.

Джейк едва не отпрыгнул в сторону, словно его застигли за постыдным подглядыванием. А девушка лукаво подмигнула. Опомнился он только через несколько мгновений и наконец нажал кнопку, которая открыла дверь.

Спокойствие, только спокойствие.

Он никогда не теряет голову при виде хорошенькой женщины. Как бы не так. Кого он хочет обмануть? Его хладнокровие словно испарилось при виде Сирены. Ладно. Самое главное — не допустить того, чтобы она это заметила.

Он протянул ей бокал с вином.

— Ты вовремя.

Она приняла бокал и прошла в гостиную.

— Вот это мне нравится, — проговорила Сирена со знанием дела. — Ты знаешь, чего я хочу, хотя я ни словом об этом не обмолвилась.

Джейк театрально поклонился, взял ее под руку и повел на кухню.

— Как вкусно пахнет. Где заказал ужин?

— В «Шез Джейк».

— Ну, на это я не клюну. Туда обращаются холостяки, если хотят впечатлить женщину. Вкусное угощение, словно сделанное своими руками. И если я не ошибаюсь, — она подошла к корзине и выбросила туда пробку от бутылки, — здесь должны лежать упаковки.