Счастье от-кутюр (Харрингтон) - страница 66

— Я все объясню позже, а сейчас мне нужно найти Мими, прежде чем она увидит, кто только что появился в зале.


Аурелия, привлекая восторженное внимание многих своих фанатов, прошла в боковую комнату, предназначенную для встреч с репортерами, где представила собравшимся Мими.

В течение нескольких минут Мими была завалена просьбами дать больше информации о коллекции, ценах на одежду и сроках изготовления тех эксклюзивных моделей, которые были объявлены в официальном каталоге. Ей в руки с молниеносной скоростью стали совать визитные карточки и номера телефонов. Кроме того, многие внезапно захотели сфотографироваться с ней.

Мими улыбалась в объективы фотокамер и делала вид, что давным-давно привыкла к вниманию прессы.

Она не успела сообщить Аурелии о том, что Хэл ничего не рассказывал ей о несчастном случае с Томом. По крайней мере, подробностей она не знала.

Возможно, Аурелия права, и Хэл страдает от потери друга намного сильнее, чем ей кажется.

Чем больше Мими об этом думала, тем отчетливее понимала, до чего она и Хэл разные люди. За прошедшие несколько дней он почти ничего не рассказал ей о себе.

Но как она могла влюбиться в человека, с которым едва знакома?!

Вдруг Мими засомневалась в своих чувствах. Вероятно, ей просто очень хотелось влюбиться в кого-нибудь, ибо она устала от одиночества. Хэл привлекательный мужчина и оказывает ей знаки внимания. Неудивительно, что она в него влюбилась.

Улыбка Мими померкла, когда она осознала истинное положение вещей.

Хэл всегда проводил больше времени в международных аэропортах по всему миру и чаще ночевал под открытым небом, чем в квартире Поппи или на первом этаже студии Мими. Ей было известно, что он арендовал шале во Франции, а Лондон использовал как временную базу. Кстати, он ни разу не говорил с ней о своих планах на будущее.

А ее жизнь и работа связаны со студией в Лондоне, где Мими прожила всю жизнь. Готова ли она переехать в другое место и продолжать свою работу там? Наверное, нет.

Какой же надо быть идиоткой, чтобы вообразить, будто у нее и Хэла есть будущее. Им было весело вместе, но после того, как показ закончится, придется смириться с расставанием.

Хэл уедет, а она вернется в студию.

Шум прервал размышления Мими. Подняв глаза, она увидела Аурелию и журналистов, которые возвращались в главный зал, где вокруг подиума столпились гости.

Мими приподнялась на цыпочки и посмотрела на Поппи, которая шагнула к микрофону и дважды постучала по нему, чтобы привлечь всеобщее внимание. Оглядев аудиторию, она отчетливо произнесла:

— Дамы и господа! Спасибо всем, кто пришел сегодня вечером поддержать благотворительный фонд Тома Харриса «Скалолазание для людей с ограниченными возможностями». Команда добровольных помощников проделала изумительную работу. Я рада сообщить вам, что среди наших именитых гостей и профессионалов в области моды присутствует и самый почетный гость, который нашел время в своем плотном графике и почтил вниманием наше мероприятие. — Поппи достаточно долго молчала, пока в толпе приглашенных слышались возгласы одобрения. — Представляю вам человека, чье имя говорит само за себя. Дамы и господа, пожалуйста, встречайте мистера Луку Фьорини, главу дома моды Фьорини!