— Вы это серьезно? — тихо спросила Линда.
И ее смущенный, растерянный голос показался Джейку чрезвычайно нежным и женственным.
Повернувшись к ней, он ответил:
— Действительно, Линда. И скажу больше, попросив вас провести это занятие, я пытался убить сразу двух зайцев. Во-первых, мне, конечно, хотелось увидеть вас. А во-вторых, я знал, что вы справитесь с этим поручением, как никто другой.
Линда открыла было рот, чтобы ответить, но Джейк продолжил, не дав ей вставить ни слова протеста.
— Однако если вы не желаете беседовать с моим персоналом, то, поверьте, я тут же откажусь от своей затеи. Придумаю повод и скажу вашему капитану Райту, что откладываю лекцию.
Она не поверила своим ушам. Но Джейк Уиллис, похоже, был абсолютно искренен.
— Вы сделаете это? Ради меня? — удивилась Линда.
Джейк не понимал, почему она с таким трудом принимает его возможный поступок. Разве до этого никто никогда не менял свои планы, чтобы угодить ей?
— Конечно, сделаю. Мне вовсе не доставляет удовольствия принуждать вас.
А бывшему мужу Линды нравилось давить на нее, заставляя выполнять самые несусветные требования. Выходит, этот человек сильно отличается от таких, как Роберт.
— Прошу прощения, но со стороны все выглядело так, как будто вам хотелось досадить мне, — устало произнесла она.
Джейк Уиллис примирительно улыбнувшись, снова вернулся к стойке с едой. Отрезав приличный ломоть сыра, он вместе с колбасой положил его на десертную тарелку.
— Ну что вы! Я просто боялся, что вы отвергнете мое предложение, обратись я лично. А сейчас вы и так откажетесь…
Не дожидаясь ответа, Джейк подошел к большому холодильнику, вытащил оттуда банки с маслинами и маринованными огурцами и перенес все это на столик.
Линда наблюдала, как он маленькой ложечкой, не спеша выкладывает содержимое банок в маленькие салатники, но мысли ее были далеки от еды. Она ведь пришла к Джейку Уиллису потребовать, чтобы тот раз и навсегда оставил ее в покое. Чтобы больше не путался у нее под ногами, не придумывал разные уловки для встречи, не присылал цветы… А теперь… теперь она даже не знала, чего же все-таки хочет!
— Я еще не решила. — С этими словами Линда провела рукой по влажным от дождя волосам. Одна за другой шпильки, державшие пучок, выскочили, и рыжая копна рассыпалась по плечам. — Вот дьявольщина! — раздраженно пробормотала она.
Джейк с интересом наблюдал за этой сценой.
— В моем доме форма прически не ограничивается строгими правилами, — усмехнулся он. — Поэтому можете смело ходить с распущенными волосами.
Однако Линда была иного мнения. Оставлять волосы в таком виде ей не хотелось. Это означало бы, что она расслабилась, почувствовала себя хорошо и уютно в его доме. Как бы не так!