Молодожены (Престон) - страница 64

Глаза Линды беспомощно заморгали.

— Мне тридцать один год. Было бы сумасшествием рисковать тем будущим, которое у меня еще осталось.

Сьюзен нагнулась и положила руку на ладонь Линды.

— А какое может быть у тебя будущее, если ты сама ничего от него не ждешь?

Линда бросила в кружку два куска сахара и принялась интенсивно размешивать.

— Я отвечу тебе, Сьюзен, — буркнула она. — У меня безопасное и предсказуемое будущее. Это то, чего я желаю больше всего на свете.

Сьюзен раздраженно покачала головой.

— Тогда, дорогуша, тебе лучше выкинуть из головы этого красавчика Джейка Уиллиса.

Угрюмо уставившись куда-то в сторону, Линда поднесла к губам кружку с горячим чаем.

— Именно так я и собираюсь поступить…

Она должна забыть о нем. Вот только как это сделать?

7

Когда следующим вечером Линда с Маккоем курсировали по 3-й Южной улице, из диспетчерской поступил срочный вызов. Будучи ближайшими к месту происшествия, они тут же отправились по нужному адресу.

Спустя несколько минут они уже были на месте, и Линда, стараясь собраться и подготовиться к тому, что ей предстоит увидеть, мгновенно отбросила все посторонние мысли.

— Волнуешься? — спросил у нее Маккой, выруливая на оживленный перекресток.

— А ты?

Тот угрюмо кивнул.

Судя по полученной информации, у предполагаемого нарушителя нет огнестрельного оружия, рассуждала Линда. И это в данной ситуации была единственная положительная новость.

— Кулаки тоже бывают опасны, — пробурчал Маккой.

— Знаю, — горько усмехнулась она.

На месте происшествия их ждала малоприятная сцена. Прошло несколько минут, показавшихся Линде часами, прежде чем им с Маккоем удалось утихомирить и заключить в наручники разбушевавшегося мужа, а также успокоить его избитую и плачущую супругу. К тому времени, как Линда составила протокол об аресте и закончила все формальности, связанные с задержанием, она почувствовала себя разбитой и опустошенной.


Что со мной творится? — спросила она себя, перешагивая через порог своей квартиры. За последние семь лет она выезжала на множество бытовых происшествий, подобных сегодняшней семейной разборке. Некоторые из таких вызовов оказались куда более опасными, чем можно было предположить. Это была часть ее работы, относящаяся к самым уродливым проявлениям жизни, и Линда научилась справляться с ней. Так почему же сегодня вид избитой женщины потряс ее, разбудив собственную боль все еще таящуюся в глубине души? Почему она до сих пор не залечила свои сердечные раны? Почему ощущает себя такой бесполезной?

В спальне Линда отцепила ремень с кобурой и пистолетом, бросив на пол рядом с кроватью. Расстегнув рубашку, она подошла к зеркалу и пристально вгляделась в свое отражение.