Мистер Пим проходит мимо (Милн) - страница 3

ПИМ. Очень необычная. Из Австралии, если я правильно вас понял?

ДИНА. Да. Я всегда говорила, что он, возможно, все еще жив, и однажды утром появится здесь, чтобы испортить настроение Джорджу, потому что именно так всегда и поступают первые мужья в книгах. Но, боюсь, шансы на это невелики.

ПИМ (в шоке). Мисс Марден!

ДИНА. Разумеется, я не хочу, чтобы это произошло в реальной жизни, но как бы все переполошились, не правда ли? Однако, у нас ничего такого не происходит. В прошлом году в миле от поместья сгорела копна, но это не одно и то же, не так ли?

ПИМ. Да, готов признать, что это определенно не одно и то же.

ДИНА. Разумеется, кое-что восхитительное, просто восхитительное случилось вчера вечером, но я не уверена, что знаю вас достаточно хорошо… (выжидающе смотрит на него).

ПИМ (тушуясь). Мисс Марден, я всего лишь… э… случайный прохожий. Сегодня здесь, завтра — там. Вам нет необходимости…

ДИНА. И, тем не менее, есть в вас что-то такое, мистер Пим, внушающее доверие. Дело в том… (сценическим шепотом) вчера вечером я обручилась.

ПИМ. Дорогая моя, позвольте вас поздравить.

ДИНА. Я думаю, именно по этой причине Джордж так долго держит вас здесь. Брайан, мой молодой человек, известный художник… только никто о нем пока не слышал… он курит с Джорджем в библиотеке и просит руки его племянницы. Как же я волнуюсь! Вам действительно повезло, мистер Пим… я хочу сказать, вы так скоро об этом узнали. Даже Оливия, и та не в курсе.

ПИМ (поднимаясь). Да, да. Поздравляю вас, мисс Марден. Может, будет лучше…

Входит АННА.

АННА. Мистера Мардена сейчас в доме нет, сэр… Ой, не заметила вас, мисс Дина.

ДИНА. Все нормально, Анна. Я позабочусь о мистере Пиме.

АННА. Да, мисс.

Она уходит.

ДИНА (взволнованно). Вот оно что. Они не смогли говорить обо мне в библиотеке из опасения что-нибудь разбить. Вот и вышли из дома, ходят взад-вперед, рубят чертополох, чтобы скрыть свои эмоции. Знаете, я думаю, Брайан…

ПИМ (смотрит на часы). Мисс Марден, полагаю, я лучше уйду и вернусь чуть позже. Мне нужно отослать телеграмму и, возможно, к тому времени, когда я вернусь…

ДИНА. Ох, как же вы меня огорчаете, мы с вами так подружились. И сейчас как раз настал ваш черед рассказать о себе.

ПИМ. Мне не о чем рассказывать, мисс Марден. У меня рекомендательное письмо к мистеру Мардену, который, в свою очередь, я надеюсь, даст мне письмо к одному высокопоставленному человеку, с которым мне необходимо встретиться. Вот и все (протягивает руку). А теперь, мисс Марден…

ДИНА. Так я провожу вас до почтового отделения. Я хочу знать, женаты ли вы, и все такое. Вам многое придется мне рассказать, мистер Пим. Где ваша шляпа? Очень хорошо. Тогда мы… а вот и Брайан.