Свистнув, Хукер швырнул печенье. Бинз рванул к машине и нырнул внутрь. Я захлопнула дверцу и, держась за сердце, прислонилась к авто.
— Это еще что такое? — поинтересовалась Фелиция, заглядывая в грузовик. — Выглядит как большой пакет куриных окорочков. Неудивительно, что собачка решила его пожевать. Зачем вам куриные окорочка? Хотите устроить барбекю?
Она локтем отпихнула Хукера с дороги и залезла внутрь.
— Тут странный запашок, — сообщила она, наклоняясь, чтобы лучше все рассмотреть. — Думаю, эти окорочка испортились.
Она неожиданно выпрямилась и перекрестилась.
— Это не куриные окорочка.
Хукер издал тяжелый вздох:
— Это мертвяк.
— Матерь божья, — выдохнула Роза. — Что вы делаете с мертвяком?
Я выдала Розе с Фелицией сокращенную версию событий последних шести часов. Фелиция перекрестилась не меньше десяти раз, а Роза слушала, раскрыв рот и выпучив глаза.
— Я должна это увидеть, — заявила Роза, как только я закончила. — Должна увидеть мертвяка.
Мы повернулись к грузовику и уставились на Уэво.
— Он не похож на настоящего, — сказала Роза. — Выглядит как один из этих восковых манекенов. Как будто его сделали для ужастика.
Особенно теперь, когда на его плече виднелись отметины от больших зубов.
— Что вы собираетесь с ним делать? — поинтересовалась Роза.
Мы с Хукером переглянулись, подумав об одном и том же. Теперь у нас был мертвяк с дырками, которые идеально соответствовали клыкам Бинза. Мы не могли просто положить Уэво обратно в шкаф, как предлагал Проглот. Рано или поздно людям станет понятно, что в округе есть только один пес с такими большими зубами… и Хукер окажется втянут в разбирательства по делу об убийстве. Даже без этого я не могла засунуть Уэво обратно в шкафчик. Мне казалось, что вот так просто избавиться от него будет непочтительно.
— Думаю, он выглядит как корм для рыб, — заметила Роза.
Фелиция еще раз перекрестилась.
— Я бы на твоем месте понадеялась, что Господь этого не слышит. Подозреваю, этот мужчина — католик? Если над его телом не прочесть молитву, это останется на нашей совести. Черное пятно на наших душах — вот что тогда будет.
Роза бросила на меня косой взгляд.
— Новых пятен мы себе позволить не можем.
— Точно, — согласился Хукер. — Я торчу в угнанном грузовике, разглядывая мексиканца с дыркой в голове. Не хотелось бы спугнуть удачу, разозлив Бога.
— Мы должны отвезти его к родственникам, — заявила Фелиция. — Вот чего хотел бы Господь.
— Его родственники в Мексике, — заметила я. — Чего бы Господь хотел во вторую очередь?
— У него должен быть кто-нибудь здесь, — предположила Фелиция. — Сам бы он сюда не ездил. Где он останавливался?