Жернова судьбы (Скотт) - страница 47

Элизабет слегка поддразнила его, заявив, что это не слишком убедительная отговорка. Но в таком виде он выглядел грубовато-мужественно и очень сексуально. Однодневная щетина делала Грега еще более обаятельным, особенно когда он улыбался.

Они повернули обратно, в направлении к дому. А когда дошли до ворот, Элизабет в нерешительности остановилась и вздохнула.

— Вообще-то мне пока не хочется возвращаться, — медленно произнесла она. — Здесь так красиво, да и погода сегодня стоит просто чудесная. Ветра нет, и поэтому кажется, будто совсем не холодно.

— Тогда давай слепим снеговика! — предложил Грег, улыбаясь, и Элизабет почувствовала, как от его улыбки ее сердце учащенно забилось в груди.

— Давай. Я не возражаю.

— Начнем с большого снежного кома, — подсказал Грег. — Я слеплю туловище, а ты — голову.

Оказалось, что не так легко скатать нужного размера ком, однако они старались изо всех сил и в конце концов за полчаса слепили превосходного снеговика. Им посчастливилось даже отыскать небольшой обломок ветки для рта и две сосновые шишки для глаз. Нос пришлось сделать из отколотой от полена щепки, поскольку Элизабет не позволила использовать для этой цели уголь, который теперь был для них на вес золота. Грег в свою очередь отказался подарить снеговику свое великолепное кашне.

Тогда она, обозвав его жадиной, зачерпнула целую пригоршню снега и сделала жест, не оставлявший никаких сомнений в ее грозных намерениях.

— Защищайся! — крикнула Бетти, пытаясь сдержать озорную улыбку.

В ответ Грег зачерпнул гораздо более увесистую пригоршню и принялся лепить внушительного размера ядро. По его лицу блуждала та самая усмешка, от которой у Элизабет буквально подкашивались ноги, и она была готова броситься ему на шею.

— Ну, давай! — выкрикнул он, и Элизабет тотчас бросила в него свой снежок.

Грег ловко увернулся, и она промахнулась. Бросок Грега, напротив, оказался удачным.

— Брр! Как холодно! — вскрикнула Бетти, вытряхивая из-за воротника снег и смеясь. — Ах, так? Значит, война?!

Отбежав к гаражу и захватив пригоршню снега, Элизабет вновь быстро слепила снежок. Метнув его в Грега, она в очередной раз позорно промахнулась. После этого спряталась за стену, быстро слепила несколько снежков и осторожно выглянула из своего укрытия.

— Получай! — со смехом выкрикнул он. Элизабет отпрянула назад, отряхивая с лица снег. Ее проворный соперник быстро перебежал в тыл. Ну-ну! Теперь она ни за что не попадется на его уловку!

Элизабет мелкими перебежками, держа наготове увесистый снежный снаряд, подалась в сторону дома. Но Грега на прежнем месте не оказалось. Где же он?